Синева
Мария Магдалена Костадинова.
Перевод с болгарского.
Мысли мои в небесах голубых всё витают,
Синий ирис из души потрясений не знает,
Красками синими свет благодушно рисует,
Самые мрачные мысли мои покрывает,
Тёмное в синее чистой водой превращает,
Как ручейком, и любовь, и надежду ласкает;
Ненависть, горе, печали, измены уносит,
Слёзами горькими, плача, поля поливает,
Где васильками украшена летняя просинь;
Боль и тревогу в стихи синевой воплощает,
Только сияние взгляда любовь освещает,
В чёрных глазах моих синее небо сверкает...
Свидетельство о публикации №112012111380
сердечно благодарю, с теплотой..
Мария Магдалена Костадинова 02.05.2012 11:34 Заявить о нарушении