Че Гевара. Об истории создания Hasta siempre Coman
«Он был ответственным лицом отчизны небогатой,
Министр с апостольским лицом и бородой пирата.
Ни в чем ему покоя нет, невесел этот опыт,
Он запер к чёрту кабинет и сам ушёл в окопы.
Спускаясь с партизанских гор, дыша полночным жаром,
В чужой стране погиб майор Эрнесто Че Гевара».
Ярослав Смеляков
* * *
«Эрнесто мне ответил, что не знает, что его ждет.
Я никогда не забуду эту фразу, потому что в ней содержится ключ к решению той загадки,
которую столько людей пыталось объяснить: загадки его исчезновения с Кубы
и появления далеко за ее пределами в качестве бойца».
Эрнесто Гевара Линч «МОЙ СЫН ЧЕ».
«Не помню точно, при каких обстоятельствах, но однажды (1955 г. – Е.Л.) он сказал,
что, когда закончится борьба на Кубе, он, если будет жив, продолжит борьбу в Латинской Америке»
(Арбентоса, участник высадки с «Гранмы». Куба, 1968, № 2 (номер, посвященный Че Геваре).
«Он сам рассказывал, что наша встреча состоялась однажды вечером в июле 1955 года
на улице Эмпаран в мексиканской столице в доме кубинки Марии Антонии Гонсалес. <…>
Че только и сказал мне: «Единственное, чего я хочу, это чтобы, когда на Кубе победит революция,
вы не запретили мне, из государственных соображений, уехать в Аргентину, чтобы бороться за революцию». <…>
В ответ на его пожелание я сказал: «Согласен» И возвращаться к этому вопросу больше не было необходимости» (Фидель Кастро).
Кастро Ф., Рамоне И. Фидель Кастро. «Моя жизнь. Биография на два голоса».
«Моя высадка на Кубе будет только началом латиноамериканской борьбы», –
говорил он» (Ильда Гадеа, первая жена Че).
Серго Микоян. «Эрнесто Че Гевара»
«По конфиденциальным данным, полученным автором книги из кубинских источников,
к этому моменту (ноябрь 1964 г. – Е.Л.) Че уже сообщил Фиделю, что не хочет более сохранять пост
в революционном правительстве Кубы. Он принял такое решение после поездки в Москву,
где осознал в полной мере, какое давление оказывает СССР на Фиделя с целью
заставить его принять свою модель социализма».
Джон Ли Андерсон «Че Гевара. Важна только революция».
«Как рассказывал Фидель Кастро, патриотические силы этой страны (Конго. – Е.Л.)
обратились к Кубе за помощью. Поэтому уже со 2 февраля 1965 года около 500 – черных кубинских военных,
имевших самые различные звания, проходили подготовку в специальных лагерях в горах в провинции Пинар дель Рио.
Из них предстояло отобрать контингент для экспедиции в Конго. Че, приехав после трехмесячного отсутствия
(поездка на сессию Генассамблеи ООН, по Восточной Европе, в Алжир, Мали, Конго, Гвинею,
Гану, Дагомею (Бенин), Китай, Париж, Ирландию, Прагу, Танзанию, Египет. – Е.Л.),
даже не знал обо всем этом. Но он немедленно принял решение».
Серго Микоян. «Эрнесто Че Гевара»
«Итак, Че попрощался и, как и следовало ожидать, тайно, можно сказать, покинул Кубу.
И тогда поползли слухи, начали говорить, что Че «исчез»…
Но Че, уезжая в конце марта 1965 года, написал мне прощальное письмо…
Письмо хранилось у меня, и я зачитал его 3 октября 1965 года во время акта,
на котором было объявлено об образовании Центрального Комитета новой Коммунистической партии Кубы,
поскольку пришлось объяснять причину отсутствия Че в Центральном Комитете.
А тем временем клеветники не унимались, враг продолжал сеять раздор и сомнения, распространяя слухи,
будто бы Че Гевару подвергли «чистке» из-за расхождения с нами» (Фидель Кастро).
Кастро Ф., Рамоне И. Фидель Кастро. «Моя жизнь. Биография на два голоса».
Музыкант Карлос Мануэль Пуэбла слышал выступление Фиделя Кастро, зачитывавшего прощальное письмо Че
(который в это время, будучи сам разочарован организацией повстанческого движения в Конго,
пытается удержать на высоте моральный дух своих бойцов в лагере, затерянном где-то у подножья гор в Конго;
правительственные войска продвигались в глубь повстанческих территорий, пребывание же кубинцев в стане
не подготовленных к партизанской войне конголезских бойцов становилось всё более бессмысленным)…
«Гавана. Год сельского хозяйства*.
Фидель!
В этот момент мне многое вспоминается: как мы встретились в доме Марии Антонии (в Мексике. – Е.Л.),
как ты предложил мне присоединиться к вам и сколько было всяких сложностей, сопутствовавших нашей подготовке.
Однажды мне задали вопрос, кого следует уведомить в случае моей смерти,
и реальная возможность такого исхода поразила нас всех. Позже мы поняли,
что именно так и обстоит дело, что в революции ты или побеждаешь, или погибаешь
(если это настоящая революция)…» – голос Фиделя с высокой трибуны отдавался тревожным эхом в сердцах… Куба замерла.
Строки послания, зачитанного Фиделем, его страстный, всепроникающий голос, сам факт отъезда команданте Че,
неожиданно открывшийся (письмо было опубликовано), Че, который оставил на Кубе пятерых детей –
Ильдиту (от первой жены), Алеидиту, Камило, Селию и Эрнесто (родился в феврале 1965-го,
на момент отъезда отца не исполнилось и двух месяцев),
отказался «от всех своих постов в руководстве партии, от должности министра (промышленности. – Е.Л.),
от ранга команданте и от кубинского гражданства», но, оставаясь верным себе, воодушевленно ринулся
в новое полымя революционной борьбы за чужую свободу, "несмотря на дряхлые ноги и измотанные легкие", –
всё это глубоко взволновало музыканта… вдохновив на шедевр.
Той же ночью Карлос Пуэбла пишет песню (с эпиграфом «Первый текст был написан, когда Фидель зачитал письмо Че»),
пронизанную глубокой печалью и нежностью, песню в которой воплотилась любовь кубинцев к народному герою
и которая на протяжении более чем 46 лет остается самой трогательной и самой известной песней о Че,
исполняемой многими замечательными музыкантами во всем мире.
Но голос первого исполнителя HASTA SIEMPRE COMANDANTE – ее автора Карлоса Пуэблы, как никакой другой
(авторское исполнение уникально), доносит волнение того исторического момента,
переплавленное в одухотворенные звуки и слова, под которыми подписался каждый кубинец.
Слушать здесь:
======================
=============================================
Песню HASTA SIEMPRE COMANDANTE в исполнении автора этих строк (запись 16 и 22.01.2012 г. в трехголосном исп.),
которую предваряет голос Фиделя Кастро, зачитывающего прощальное письмо Че,
приглашаю послушать здесь:
h t t p : / / w w w . c h i t a l n y a . r u / w o r k / 8 1 0 0 5 7 / (трёхголосн. версия),
h t t p : / / w w w . c h i t a l n y a . r u / w o r k / 4 9 0 3 7 1 / (одноголосная)
(скопировав, удалить интервалы между всеми знаками в ссылках; извините за неудобство)
=============================================
======================
Последние слова текста «hasta siempre comandante» переводят как "прощай навсегда, команданте!"
со смыслом прощания, расставания навсегда, будто оплакивания смерти героя.
Но, во-первых, не нужно забывать о том, что Че был жив, хоть кубинцы и переживали эту невосполнимую утрату для Кубы
(настоящее горе придет на Кубу 9 октября 1967 г.).
Во-вторых, слова «hasta siempre comandante» ассоциируются с заключительными словами из того же прощального письма Че –
«!Hasta la victoria siempre!» – «До победы всегда!» (до победы, которая как цель впереди светит),
ставшими кубинским лозунгом; и здесь имеют место игра ассоциаций, игра слов и много смыслов:
«прощай навсегда!» – отвечает народ на прощание команданте Че,
«команданте навсегда!» – ты для нас остаёшься команданте навсегда (отказался от звания),
«вперед, до победы, команданте!» – как ты сам завещал нам.
«до вечности, команданте!» – до вечности, в которой мы встретимся в будущем, команданте!
Будто подтверждая наши мысли, Фидель Кастро 16 июня 2012 года поместил в своих Размышлениях
заключительные строки стихотворения национального поэта Кубы Николаса Гильена:
Салют, Гевара,
Тебя приветствуют Америки глубины,
Жди нас, мы отправимся с тобою в путь,
Чтобы умереть и быть достойными твоей кончины,
Жить так, как ты живешь сегодня среди нас, и быть достойными твоих заслуг
Че Команданте, друг.
_________________________________
* 1965 год на Кубе был Годом сельского хозяйства.
**В Конго получив письмо Фиделя с призывом вернуться на Кубу для завершения подготовки боливийского плана
(«Мы поддержим любое решение, какое ты примешь. Не дай уничтожить себя»), Че, перенесший за это время огромную утрату –
в мае в его отсутствие умерла его ангел-хранитель мадре Селия, к которой Эрнесто был очень привязан
и сердце которой, казалось, навсегда было отдано только одному, старшему сыну, – возвращается в декабре 1965 года тайно,
никем не узнанный: он настоял, чтобы его приезд на Кубу не разглашался, ведь команданте уже написал прощальное письмо…
Там, в горном районе Пинар дель Рио, в тренировочном лагере, проходили последние свидания Гевары,
окрылённого мыслью о Боливии, с семьей, а также его встречи с Фиделем.
Находился тайно на Кубе Че до конца октября 1966 года (Серго Микоян "Анатомия Карибского кризиса", М., 2006. С 590).
Таня (Аиде Тамара Бунке), связная и последняя подруга Че, к тому времени уже разведала зону будущей герильи в Боливии,
подыскала по поручению Рамона (конспиративное имя команданте) подходящее ранчо для обустройства партизанского отряда,
куда уже начали прибывать первые кубинские герильерос…
Любопытно, что в июле 1966-го на Острове находилась советская партийно-правительственная делегация во главе с П.М.Машеровым,
совершавшая большую поездку по Острову. Очевидно, Че был в курсе.
Возможно, Че слышал и песню Пуэблы…
…Ты нам оставил в подарок
Свою простоту и честность,
Великому делу верность,
Команданте Че Гевара…
(Пер. Т.Краснова.)
Свидетельство о публикации №112011910519
Шадрин Виктор Петрович 07.11.2019 14:56 Заявить о нарушении
Лена Лях 07.11.2019 18:19 Заявить о нарушении
Шадрин Виктор Петрович 07.11.2019 18:40 Заявить о нарушении
Лена Лях 07.11.2019 19:46 Заявить о нарушении