Танцы на облаках. Музыка
Пересказ с немецкого «Phantasiereise...»
(Солнышко Вечернее)
http://www.stihi.ru/2012/01/12/901
Унесу на цветущий луг... Я имею на это право!
Подарю тебе нежный звук за пределом своей октавы.
Ты почувствуй, теплым-тепло...Ты вдохни аромат цветочный.
Путешествие нам дано нераскрытой цветочной почкой.
Ты готов улететь со мной? Знаешь, надо оставить обувь...
Воспарим с тобой над травой, мы босыми взлетаем оба.
Облака словно в море плывут, ты отдайся им в полной мере.
Рай блаженный присутствует тут, в чистоту наших помыслов верю!
Мы открыты для солнечных брызг, красоте всем сердцем открыты,
Нет желанья вернуться вниз, с облаками и музыкой слиты.
Если вдруг закроешь глаза, улетая в чудесном танце,
Ты увидишь, твоя звезда мир представит в роскошном глянце.
Ты запомни прекрасный миг! Уложи впечатления в душу!
Видишь, здесь отдыхает крик, только так можно музыку слушать.
Мы танцуем на облаках, путешествуем в мире звуков.
С чистым сердцем (в босых ногах) собираем надежду в руки.
19.01.12.
Свидетельство о публикации №112011910127
танцевали любовь и вера...
след оставив на облаках...
стоп босых на ковре влажно-белом.
--- примерно так нарисовалась картина увиденного))
Сафонов Владимир 27.09.2013 22:48 Заявить о нарушении
Солнце брызнуло на ковёр,
По следам разбросало сгустки
Позолоты из облачных пор.
Это просто светилось счастье.
Только двое знали о нём.
Их любовь и вера, и ласка,
Крепли с каждым прожитым днём...
Спасибо, Владимир, за указанное направление, я присмотрелась.)))
Тамара Так 27.09.2013 23:24 Заявить о нарушении