Кот в сапогах. По мотивам сказки Шарля Перро

                Глава I

Жил да был в одном королевстве когда-то
один мельник – ни бедно, ни богато.
Прожил на белом свете лет он не мало,
Но, хочешь - не хочешь, а помирать время настало.

Умирая, старый мельник по завещанию,
оставил трем сыновьям все свое состояние:
мельницу, осла да еще кота в придачу,
поставив перед сыновьями трудную задачу.
 
Но братья в суд не пошли, мудро поступили,
а сами меж собой наследство и поделили.
Знают, как жадные судьи втридорога дерут,
так рассудят, что и последнее отберут.

Старший брат  взял мельницу себе по праву,
средний - осла, хоть это ему было и не по нраву.
Младшему  достался в наследство кот…
Ну, а какой может быть с кота доход?

—Хорошо братьям, - рассуждает младший, к Богу взываючи.-
—Объединятся и заживут себе припеваючи.
А мне – бедолаге,  с кота что толку?
Ну, съем, ну, сошью рукавицы, а дальше - зубы на полку.
 
А кот слушал, вида не подавая, недалече,
да и разразился вдруг речью человечьей:

—Не горюй, хозяин, а дай мне скорей мешок
да закажи мне пару сапог, дружок,
чтоб сподручней было ходить по полям, по лесам
и тогда убедишься, что не все так плохо, сам.

                Глава II

Хозяин сделал все, как велел ему кот…
А тот надел сапоги и встал во весь рост…
Закинул мешок через плечо и с улыбкой победной
отправился быстро в ближний лес заповедный.

Из мешка, в котором находились отруби и капуста,
кот устроил хитрую западню, чтоб ему было пусто.
А сам лег в траву, откуда было все видать,
притворился мертвым и стал добычу поджидать.

Долго ждать не пришлось, буквально через часок,
какой-то глупый кролик прыгнул в мешок.
Недолго думая, затянул мешок кот-молодец
и отправился прямо в королевский дворец.

Войдя в королевские покои, кот
раскланялся учтиво
и заговорил, ну что вельможа, велеречиво:
—Ваше величество, велел Вам кланяться маркиз де Карабас
и передать этого кролика в подарок для Вас.

(Такое имя придумал своему хозяину кот -шельмец,
видать на выдумки он большой был молодец).

—Поблагодари маркиза, - говорит король,-
—за подношение такое
и скажи, что он доставил мне удовольствие большое.

Через пару дней кот отправился в поле на охоту…
Расставил свою ловушку и стал ждать исхода.
В этот раз попались две жирные куропатки.
Кот затянул веревку и бегом во дворец без оглядки.

Король принял кота, как старого друга,
взял куропаток и велел наградить кота по заслугам.
Так и повелось: кот стал тягать королю дичь и всё в таком роде,
будто бы убитую его хозяином самим на охоте.

                Глава III

Как-то раз кот узнал, приоткрыв  тайны завесу,
что король отправляется на прогулку с дочкой-принцессой.

Кот сразу же со всех ног побежал к хозяину домой:
—Хозяин, если вы послушаете хороший совет мой,
то уже не будете больше ходить в бедняках
и считайте, что ваше счастье у вас в руках.

Все что нужно – это пойти купаться на реку,  где я укажу…
Остальное улажу сам, а вы молчите, пока не скажу.

Хозяин все исполнил, что посоветовал ему кот,
хотя не очень понимал, чего хочет этот обормот.

Как раз к берегу реки, где он купался,
король с дочкой-принцессой и добрался.
Кот кинулся к карете и кричит, как диакон на амвоне:
—Спасите! Помогите! Маркиз де Карабас тонет!
 
Король узнал кота и не стал долго ждать,
тотчас же послал своих слуг маркиза из беды выручать.

А пока слуги бедного маркиза из речки тащили,
кот рассказал королю, что у хозяина воры одежду стащили.
Король тут же приказал для столь важной особы
принести лучший наряд из королевского гардероба.

Затем король позвал маркиза в карету и, чтоб развеять скуку,
пригласил его вместе с ними  продолжить прогулку.
Король принял гостя радушно и ласково улыбнулся,
да и королевской дочери юноша сильно приглянулся.

Уж очень королевское платье ему было к лицу…
А этого только и надобно было коту -хитрецу.
 
Кот, радуясь, что все идет по его намеченному сюжету,
весело побежал впереди королевской кареты.

                Глава IY

По дороге он увидел крестьян, косивших траву на лугу:
—Чей это луг? – спросил кот косарей на бегу.
—Страшного людоеда, что живет в замке, - косари в ответ.
—Тогда слушайте внимательно мой вам совет:
 
Скоро будет мимо ехать король, не пройдет и часу,
и вы скажите ему, что луг принадлежит маркизу де Карабасу.
А коль не скажете, то не доживете и до ночки,
тут вас всех и изрубят на мелкие кусочки!

Прошел час, подъезжает к ним королевская карета…
Король и спрашивает:
—Кому принадлежит земля эта?
—Маркизу де Карабасу! – косари дружно в ответ,
помня кота недвусмысленный совет.

—Дорогой маркиз! – король заулыбался вдруг,-
—Ах, какой у Вас замечательный луг!

А меж тем все дальше и дальше бежал кот-шельмец,
покуда не встретил пастухов со стадом овец:
—Чьи овцы? – задает кот вопрос учтиво.
—Страшного людоеда,- отвечают пастухи боязливо.

—Скоро будет мимо ехать король, не пройдет и часу,
и вы скажите ему, что овцы принадлежат маркизу де Карабасу.
А коль не скажете, то не доживете и до ночки,
тут вас всех и изрубят на мелкие кусочки!

Через час к пастухам подъезжает король со свитой:
—Чьи это овцы? – спрашивает король деловито.
—Маркиза де Карабаса! – пастухи в ответ, как с листа,
напуганные чуть не до смерти, угрозами кота.

Услышав ответ, король захлопал в ладоши:
—Дорогой маркиз! До чего ж у вас овцы пригожи!

А кот все бежал, по ходу состояние хозяина множа,
и всем, кого ни встречал, велел говорить  одно и то же:
—Это мельница маркиза де Карабаса, это сад,-
давая королю понять, что его хозяин очень богат.

                Глава Y

Вот, наконец, прибежал кот-непоседа
к замку ужасного великана-людоеда,
чьи богатства он приписал своему хозяину по ходу,
у которого ничего подобного не было и сроду.
 
Кот приготовился к встрече с людоедом заранее…
Благодаря своей хитрости и старанию,
он узнал, что сила великана в том, что он легко, без затей
может превращаться в любых – хоть в больших, хоть в малых зверей.

Подойдя к замку, кот попросил стражников, заведя беседу,
пропустить его к их хозяину - великану-людоеду.
Людоед встретил кота, насколько мог, учтиво,
ведь говорящий кот да еще в сапогах для него было в диво.
 
—Слышал я, - промурлыкал кот, - от разных людей,
что можете Вы превращаться в каких угодно зверей.
И чтоб удовлетворить мое любопытство сполна,
не могли бы Вы превратиться, ну скажем, во льва иль слона…
 
—Могу! – засмеялся людоед, - и чтоб убедить тебя в том,
я сейчас пред тобой обернусь страшным львом.
 
Увидав пред собой льва, кот так испугался,
что прям по водосточной трубе на крышу взобрался.
И лишь когда людоед стал прежним, каким был накануне,
кот спустился с крыши и признался, что чуть со страха не умер.

—А еще говорят, - продолжил кот, -
—Но я в это не верю,
что Вы можете превратиться даже в самого маленького зверя,
ну, например, стать или крысой, или мышкой,
хотя это было бы уж, наверно, слишком.

—Ах, так! – заревел великан, -
—Говоришь слишком! –
и тут же превратился в маленькую мышку.
 
А коту только это и надобно было, на то он и кот,
хвать лапами мышку и скорей себе в рот.
И съел ее быстро вместо обеда…
Так и не стало страшного людоеда.

                Глава YI

А тем временем к замку подъезжает со свитой король…
—Нужно посетить этот замок, уж подъехали коль!

Кот услыхал, что кареты едут через подъездной мостик,
выбежал навстречу и приглашает короля в гости:
—Ваше Величество, милости просим в замок маркиза де Карабаса! –
и повел всех во внутрь по дорогим паласам.

Король шествует впереди, чтоб не создавать толкучку,
а сын мельника сзади с принцессой под ручку.
—Неужель сей прекрасный дворец Ваш, маркиз! - воскликнул король, -
не догадываясь, какую во всем этом кот сыграл роль.

А в великолепном зале был накрыт отменный ужин, (вот так номер,
людоед ждал гостей, но те не явились, узнав, что тот помер).

Король, очарованный роскошью,
от такого сюрприза,
выпив пару кубков, обратился с речью к маркизу:
—Что ж, маркиз, жду от Вас на вопрос свой - ответ:
Вы готовы взять в жены принцессу иль нет?

Маркиз, еще не веря в свое счастье,
не тратя зря слов,
ответил, что взять в жены принцессу, конечно, готов!
Король тут же закатил бал, и здесь же на бале
свадьбу маркиза де Карабаса и принцессы  сыграли.
 
После этого кот стал важным господином по - праву,
А мышей с тех пор стал ловить лишь себе на забаву.

                КОНЕЦ
 


Рецензии