Читаем Поэтарха. Часть 3

   Итак, попытаемся прочесть стихотворение 1-15:
http://www.stihi.ru/2011/08/26/1662
   Это стихотворение не правилось практически совсем, может быть только
скобки Болгов поставил.

   Первым делом бросается в глаза созвучие, точнее перезвучие "изумлённо-
изумрудный". Если взять опорным словом наречие "изумлённо", исходящее
(пробросим прилагательное) от глагола "изумляться". Испуг, удивление.
И это слово берётся именно в базовом значении, тогда мы видим, как оно
касательно, проходит через ветвь слова "изумрудный". Взгляд, зелёные глаза.
Колдовские. И взгляд в себя на кроны. Ты смотришь в себя глазами природы и
на природу из себя, являясь её частью. Ты есть то самое мыслящее зелёное
пространство. Не отдаёт ли от такого взора пантеизмом?
   И синяя непробудная мгла. Два слова касаются своими ветвями. Сине небо,
солнечная. Мгла же, все мы так думаем - серая. Т.е. видим, что серая мгла
отливает синим. Да. Сумерки. Пока непонятно, вечерние или утренние, но -
однозначно, не свет, не день. И ты - один на один с природой.
   Итак, первый катрен по законам литературы - указание времени и места,
пока без определённости. Только состояние.

   Ключевой к пониманию 2-й строфы стоит принять совершенно непонятную
пару "излука-излума". Но что-то подсказывает приставка "из". Да, ссылка
на первую строфу. Часто такого рода звуковые ссылки со строфы на другую
строфу даёт сильную скрепу строк и развивает сюжет стихотворения. Т.е.
можно предположить, что связь с природой углубляется, усложняется. Каких
известных слов касаются эти неологизмы (пока так). Теперь уже чисто
ассоциативно. Излуки - излучения? В какой-то степени так. "Шума", "космоса
звуки". И в то же время отблеск излучин реки. Реки-руки - довольно избитый
стихотворный образ. А "излума"? Честно говоря, я не вижу никаких ассоциаций
в русском. Но в ангийском! "To loom" - маячить. Там и ткацкий станок и тому
подобное. Сьён? Тут тупик.
   Нет, не съём, Болгов, вынесший это стихотворение на суд Ликов -
коллекционер, т.е. человек въедливый, пропустить букву не мог. И знака
препинания не мог менять. Имя собственное? Может быть, но запятой тоже
нет. Причем похоже на слово мужского рода, спряжение же идёт в женском роде.
В общем, пока непонятно. Но одно читается излука-излума - река, маета,
обтекающая человека, замыкаясь на руках, утяжеляя их.
   Во второй строфе - какой-то шумный поток, пока неясно, что людской, но
уводящий от вселенского. К суете.

   И - да. Третья строфа. Непробудной на шУмы. Это же синяя мгла из первой
строфы непробудна. Не пробуждается на человеческий шум от этой погудки. Да,
от паровоза-электрички, толпы, из вагонов вытекающей. Прочь. К вселенскости,
соединению со всем сущим. В себя, равного природе.

   Последняя строфа. "С неба падала крума". На первый непридирчивый взгляд -
"крупа". Но в зелёное время года? Дождь, град, могут быть, но крупа - осенне-
зимний вид осадков. Поиск в гугле даёт имя болгарского царя. Дальнейший
поиск приводит к этимологии, происхождению имени этого царя:
http://www.protobulgarians.com/Statii/Prozvishta-1.htm .
И догадка, болгарские переходящие 'о'-'у'. "Кроме", "кромешный".
Беспросветность. Здесь, внизу, на скамеечке или брёвнышке - сумерки, с неба -
тьма. И беспросветность ли - звуки космоса?
   Следует заметить, что Поэтарх пишет свои тексты на обрывках бумаги,
картонках, которые он находит в самых разнообразных местах. Это бывают
разные журналы. Наиболее интересные ему тексты он вырывает и хранит в
своих драгоценных котомках. И каким текстом, какое слово, какой горгонизм
навеян, не скажет никто. Но можно встретить самые неожиданные мысли и
обороты. Что поделаешь, ходячий Интернет.
   "Божие пруки" касаются сленгового слова "пруха". Скорее всего, В.И. не
хочет соединять сленг с Господним посланием. Но сомневается весьма.
   Брум - городок на западном побережье Австралии, континента, который
заселялся маргиналами ещё более резвыми, нежели те, кто ехал в Америку. И,
конечно, город краболовов - честный. То место, где прятался честный разбойник.
   Вот и картинка получается: беглец из местностей, разлинованных цивилизацией,
на краю, там, где он мыслит себя наедине с собой, т.е. природой, обнаруживает,
что его обтекает народ. Шум людской, ненужный и неинтересный. Мрак. Не в глубинах
Вселенной, а на краю потока.
   Печально.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.