Приходи в мою жизнь, my destiny

Там, где клёны шумят переливами
И становится небо асбестовым,
Приходи ко мне снами дождливыми,
Приходи в мою жизнь, my destiny*.

У порога присыпано инеем
Моё хмурое сердце, железное,
Приходи под чужим именем,
Приходи в мою жизнь, my destiny.

Заметает разлуки зимами,
Я тебе через окна – жестами:
Приходи всеми в мире мужчинами,
Приходи в мою жизнь, my destiny.

Пусть на миг иль часами длинными
У камина любви будем греться мы,
Приходи поскорее, милый мой,
Приходи в мою жизнь, my destiny.


27.12.2011 г.


*my destiny - с англ. моя судьба


Рецензии
Very good!!!

Геннадий Евс   24.08.2012 12:03     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.