Время лечит. Соавтор Федишин О. На рус. и укр. яз
ВРЕМЯ ЛЕЧИТ
***
Время лечит, и то -
Не пустые слова.
Время лечит и боль,
И страданье, и муки.
Время лечит, пускай
В волосах седина.
Время лечит от горя
Внезапной разлуки.
Нам Всевышний дает
Испытанье по силам.
Но порой сердце гложет,
Сжимает печаль.
Это Ангел готовит
Свиданье с любимым,
Очищая души нашей
Вечной алтарь.
12 января 2012
***
Марина Северина
ОЧИЩЕННЯ ДУШI
Перевод на украинский:
Оксана Федишин
<>
Час лікує, І це -
Не порожні слова.
Час лікує І біль,
I страждання, і муки.
Час лікує, на скронях
Нехай сивина.
Час лікує всі рани,
Всі болі розлуки.
Та буває гризе,
Гризе і стискає печаль,
Та Всевишнім всякий іспит
Посильний нам дано.
В цей час ангел
Очищує серця вівтар,
Він готує радість
Зустрічі дивну з Коханим.
7 марта 2012
<>
ПРИМЕЧАНИЕ
Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)
Свидетельство о публикации №112011204880
Попробовала перевести на украинский язык.
==========
Очищення душі
==========
Час лікує ...
І це - не порожні слова.
Час лікує
І біль, і страждання, і муки.
Час лікує.
На скронях нехай сивина.
Час лікує
Всі рани, всі болі розлуки.
Та буває
Гризе гризе і стискає печаль,
Та Всевишнім
Всякий іспит посильний нам дано.
В цей час ангел
Очищує серця вівтар,
Він готує
Радість зустрічі дивну з Коханим.
==========
Перевод с выделением ударений.
==========
ОчИщення душІ
==========
Час лікУє ...
І це - не порОжні словА.
Час лікУє
І біль, і страждАння, і мУки.
Час лікУє.
На скрОнях нехАй сивинА.
Час лікУє
Всі рАни, всі бОлі розлУки.
Та бувАє
ГризЕ і стискАє печАль,
Та ВсевИшнім
ВсЯкий Іспит посИльний нам дАно.
В цей час Ангел
ОчИщує сЕрця вівтАр,
Він готУє
РАдість зУстрічі дИвну з КохАним.
==========
З повагою,
Оксана Федишин 07.03.2012 22:55 Заявить о нарушении
Искренне рада нашему творческому сотрудничеству.
Поставила Ваш перевод на своей страничке.
С теплой улыбкой,
Марина Северина 07.03.2012 23:20 Заявить о нарушении