О, другом надо думать

Стоял задуманный злодей.
Он жизнь свою,
Ни в грош не ставил.
И сколько в жизни нагрешил,
Не передать уже словами.
Страдала ли его душа?
«Теперь мы точно не узнаем»
Или над жертвами она,
Только злостью наслаждалась,
И озверевшие глаза,
Эго лишь кровью наливались.
Стоял злодей, вершитель судеб,
В ночь у поклонного креста,
Жертву тихо дожидался.
А днем в лесной глуши
Скрывался.
Сейчас его пора настала.
С дубиной, кровью обагренной
Стоял и ждал. А меж тем.
Караван, сошедший с гор,
Вот-вот, должен появиться,
Там злато, серебро, вино.
Но больше, что его влекло,
Душ, не затронутых тепло.
Оно его влекло.
Вот колокольчик…
Султан Джавид зажег лампадку,
Иконку вытер у креста,
И не спеша шатер разбили.
Собираясь в дальний путь,
С гарема лучшую жену,
Любимицу свою Зурну,
В далекий путь сопровождать,
С собою взял для наслаждений?
Шатер султана самый яркий,
Злодей выбрал неспроста.
Ждет богатства, его там тьма.
Ночь погрузила пески в холод.
В шатре дымится жар костра,
И застилает им глаза,
В языках пламени свечи,
Арабка смуглая танцует.
Султан темнее тучи ходит.
И на Зурну совсем не смотрит,
Он думу думает большую.
Свою младшую жену Зурну,
В плен везет русскому царю,
И это так его смущает.
А что злодей, он в этот миг
Уже шатра, полог срывает,
Дубиной он своей махает,
И вдруг упал.
Кинжал по рукоять Зурна,
Вонзила в грудь ему она.
Арабка, султану верная жена.
Джавид на утро
С верным визирем,
Зурну отправил вдруг
Домой,
А русскому царю
Принес он на поклон,
Злодея не живого и слова.
«Губитель сей Зурну убил»
Его царь батюшка простил,
И наградил.
Султан Джавид, злодея схоронил,
И все обряды совершил,
Такой чести злодей
При жизни не заслужил,
А плакал кто-нибудь
За ним,
За душегубом-то таким?

Я.Ко.В… 7-01-2012г.


Рецензии