Кормление - Малгожата Хиллар
женщин кормящих
на полотнах
великих художников
На лицах
Исполненных долга
Вековечная гордость
Безоблачность в ясную пору
Коровья кротость
Сладость спелой ежевики
Спокойствие сытой пчелы
Из платьев вкусные
Груди-шедевры
вызрели для новорождённых
И вот грудь живёт
Большими
арбузами
Тяжёлым
выменем
Мокрые пятна молока
На холсте рубашки
Крик ненакормленного
Испуг опухших сосков
Перед терзанием дёснами
Розовый человеческий поросёночек
Отдельно от живота моего
Отлучённый
Пришелец
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Karmi;ca
Ma;gorzata Hillar
Oto dostoje;stwo
kobiet karmi;cych
na obrazach
wielkich mistrz;w
Na twarzy
spe;nienie przeznaczenia
duma wiekuista
pogoda bezchmurna
;agodno;; krowy
s;odych dojrza;ej je;yny
spok;j sytej pszczo;y
Z pysznych sukien
piersi - arcydzie;a
podane nowo narodzonemu
Oto piersi ;ywe
wielkie
jak arbuzy
ci;;kie
jak wymiona
Mokre plamy mleka
na p;;tnie koszuli
Wrzask nie najedzonego
L;k nabrzmia;ych sutek
przed mia;d;;cymi dzi;s;ami
R;;owy prosiak ludzki
oddzielony
od mego brzucha
Osobny
Obcy
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Картина Леонардо Да Винчи "Мадонна Литта"
Свидетельство о публикации №112010805114
кормление ребёнка. Пусть это чувства и мысли другой поэтессы, но я не знаю польского и никогда бы без Вас я этого не прочитал. Конечно, очень и очень многое мы не сможем узнать за свой век, но получать удовольствие от познания Мира мы сможем всегда, если этого захотим. И такие, как Вы, расширяют наши возможности. Поклон вам за это и благодарность. Александр.
Александр Ченин 21.01.2012 07:32 Заявить о нарушении
Надо сказать, что сейчас в моде грудью не кормить, берегут красоту свою, а ребёнка смесями пичкуют, я не говорю о случаях, когда это делается по необходимости. Переводами заниматься очень интересно, задачи ставятся совсем иные.
Радости и миросозерцания и Любви! Людмила.
Людмила Заверняева 22.01.2012 22:24 Заявить о нарушении