Сэппуку

Друг... будь моим кайсяку*,
              полируй катану** -
Пусть заиграет на клинке хамон***.
Сегодня утром зябко,
              дайте мне хакама,
И чистое простое кимоно****.

Все решено не мною,
            это где-то свыше,
Из Вечности мне знаки подают.
И  с Ними я не спорю.
         Тише, друг мой, тише…
Дай оглянуться, стоя на краю…

Как позади все пусто,..
          лишь эмоций струпы...
И кусунгобу***** крепче сжав в руках,
Я вспомню чувства,
               и глаза,
                и губы,
Их оживляя через боль и страх.

Я не закрою глаз,
            сведет скулу улыбка.
Мне на прощанье друг катаною взмахнет.
Здесь умер сотни раз,
               и этот – не ошибка.
Под сводами хон-до я упаду вперед…******

*Кайсяку - помощник, секундант. К., после совершения самураем разреза живота, отрубал ему голову для прекращения мучений.
**Катана - длинный самурайский меч.
****Хамон - узор на клинке после закаливания.
*****Хакама, кимоно - традиционная яп. одежда
******Кусунгобу - ритуальный кинжал для самоубийства.
*******Хон-до - зал для торжественных ритуалов. По канонам бусидо самурай не должен был во время сэппуку закрывать глаза, дабы не уподобиться умирающей женщине. Позором считалось также упасть на спину после отсечения головы.


Рецензии
В стране восходящего солнца, много уходящих жизней.

Дмитрий Юсуфзянов   29.03.2021 06:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.