Не спалось

Не спалось. Все о тебе мечталось,
И думалось, и грезилось в ночи,
И виделось порою,  и казалось…
Рефреном лишь два слова: не молчи…

Не спалось. О память я споткнулась.
И опять рассыпался багаж…
Удивилась, снова улыбнулась…
Рефреном  лишь два слова: это наш!

Мне собрать рассыпанные части
(Слава Богу! ) снова удалось!
Рефреном лишь два слова: это счастье…
Только почему то не спалось…


Рецензии
Понравился Ваш стих, попробовал сделать перевод на украинский:
НЕ СПАЛОСЯ (вільний переклад П.Голубкова)

Про тебе мріялось. Не спАлося,
І думалось, і марилось в ночі,
І бачилося часом, і здавалося ...
Рефреном лиш два слова: не мовчи ...

Не спалося. Об пам'ять я спіткнулася.
І знову мій розсипався багаж...
Я здивувалась, знову посміхнулася...
Рефреном лиш два слова: спільний наш!

Мені б зібрати, як бувало часто...
Ну, слава Богу! - знов зібралося!
Рефреном лиш два слова: яке щастя...
Тільки чомусь таки не спАлося...

Удачи!

Петр Голубков   08.01.2012 11:57     Заявить о нарушении
Что-то я перечитала-нашла там у себя кучу ошибок...чуть не удалила-не сразу увидела вашу рецензию)))а вы теперь только в праздники появляетесь?))))в большие?

Марина Паскуль   08.01.2012 14:17   Заявить о нарушении
ПЕРЕВОД ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ!МНЕ ОЧЕНЬ ПРИЯТНО!СПАСИБО ОГРОМНОЕ!и С НОВЫМ ГОДОМ ВАС!

Марина Паскуль   08.01.2012 14:21   Заявить о нарушении
Взаимно, только теперь уже с наступающим "старым-Новым"!.. А появляюсь я регулярно, просто не каждый стих "вдохновляет" на перевод...

Удачи!

Петр Голубков   08.01.2012 15:08   Заявить о нарушении