Из Эдварда Лира - Бабулька и утки

                ЭДВАРД ЛИР


                БАБУЛЬКА И УТКИ


                Знал из Франции как-то бабульку.
                Уток, дура, учила танцулькам;
                Говорит:"Тик - а - так!"
                Утки хором ей:"Кряк!"
                Опечалили утки бабульку.


                08.01.2012


                7-15


Рецензии
Хорошо у Вас в других переводах оригинал приведен. Так и себе буду делать ;-)

Николай Горобец   09.01.2012 20:23     Заявить о нарушении
Да - это полезно!Чтоб не начинали "умничать" некоторые привередливые читателиб - "молб без оригинала трудно оценить качество перевода!"Но с лимериками Лира я этого не делаю потомуб что он почти у каждого дома есть(с параллельным текстом) и я их перевёл уже штук сто, - печатать всё время параллельный текст - с ума свихнёшься!Но я старался Лира переводить как можно ближе к оригиналу(почему и взялся - больно много отсебятины в других(печатных) переводах, - причём, - явно неоправданной и неизвестно зачем допущенной. С теплом, Юрий.

Юрий Иванов 11   09.01.2012 20:35   Заявить о нарушении
Зачем печатать? Неужели выгуглить нельзя?

Николай Горобец   09.01.2012 20:45   Заявить о нарушении
Дурная привычка - что делать!

Юрий Иванов 11   09.01.2012 20:49   Заявить о нарушении
Ловите - Эдгар Аллан По(мой любимый американский поэт) -"Ворон" - и критиками и читателями считается самым великим стихотворным произведением в мире! - http://stihi.ru/2011/11/26/5903

Юрий Иванов 11   09.01.2012 20:52   Заявить о нарушении
Спасибо! Ох, и проблема же добавить текст на турецком языке на этом сайте... Пришлось картинкой вставлять. "Лев, Волк и Лис" - приглашаю ;-)

Николай Горобец   09.01.2012 21:15   Заявить о нарушении