Железная дорога

Еще не наступил рожденья срок –
Мне седина виски припорошила.
Дорога пролегала на восток,
Связав две жизни, как тугая жила.

Под журавлиный клекот – стук колес,
Что вдавливали в твердь земли дорогу.
Старели горы от бессильных слез,
Свои вершины обращая к Богу.

Осиротели пашни и луга,
И лишь надежда грела сновиденья,
Не таяли в забвении снега,
Пока душа не прекращала бденья…

А в небе снова – клекот журавлей,
И сердце жжет тоска на перегонах,
Когда, как прежде, плач колес вагонных
Печально оглашает даль полей.

(Перевела с чеченского – Таня Дедич)


Рецензии
Глубокий смысл "...плач колес вагонных печально оглашает даль полей". С теплом М. А.

Мария Алфераки   05.11.2014 23:08     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария!
Мира и добра вашему дому!
С уважением,

Адам Ахматукаев   13.11.2014 17:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.