Путешествие по Гарцу
Комплименты и поклоны,
От души я слышу стоны.
По всюду белые манжеты
И льстивые ответы.
Не имеют они сердца,
Нет там пламенной любви,
Как от жгучего перца.
И меня это убивает изнутри.
Я хочу подняться в горы,
Охватить душой просторы,
Петь задорно и плясать,
Как прекрасно здесь бывать!
В горах ручьи бегут,
И лучи солнца траву жгут,
Мчатся облака,
Земля так далека!
До свидания, комнаты гладкие
И, господа приторно сладкие.
Я смотрю на вас сверху вниз,
Ах, как приятен мой каприз.
Перевод с немецкого языка стихотворения Генриха Гейне "Путешествие по Гарцу"
Свидетельство о публикации №112010704456