Ангелы

Ангелы.

Уставшие рты
И крыльев сиянье.
В тоске они ищут
Своё упованье.

Они все равны,
Перед Богом молчат.
Во власти мелодий
Их души сидят.

И чтобы убрать
«Тёмной книги» рассвет,
Их крылья летят,
Где света уж нет.

Перевод с немецкого языка стихотворения "Die Engel" R. M. Rilke


Рецензии