а все начиналось как в сказке...
Прекрасней моментов не знать,
Вот только мешали нам маски,
Друг другу в лицо все сказать...
Свидетельство о публикации №112010508302
Самое сложное для перевода слово — это «mamihlapinatapai»
Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) — слово из языка племени Яган (Огненная Земля). Оно указано в Книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее сжатого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов.
Mamihlapinatapai означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого в том, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».
А стих понравился ваш.
Анна Булкина 01.11.2012 02:25 Заявить о нарушении
Если вам интересно история вроде этой http://www.stihi.ru/2012/10/25/8379 не любила, но согласилась быть со мной, потом кинула.
Спасибо)
Ваше творчество тоже мне понравилось,успехов))
Грянко Дмитрий 01.11.2012 09:13 Заявить о нарушении