а все начиналось как в сказке...

А все начиналось как в сказке,
Прекрасней моментов не знать,
Вот только мешали нам маски,
Друг другу в лицо все сказать...


Рецензии
Может не совсем это имели ввиду..но все же..))
Самое сложное для перевода слово — это «mamihlapinatapai»

Mamihlapinatapai (иногда пишут mamihlapinatapei) — слово из языка племени Яган (Огненная Земля). Оно указано в Книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее сжатого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов.

Mamihlapinatapai означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого в том, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».

А стих понравился ваш.

Анна Булкина   01.11.2012 02:25     Заявить о нарушении
Неплохое слово, жаль у нас такого нет. А стих этот двусмысленный, для читателей это mamihlapinatapei, для меня одна история которая имела развитие но закончилась для меня печально, я как написал об этом думал ,наверное не зря оно написалось за мгновение, но без продолжения четверостишие и не более.
Если вам интересно история вроде этой http://www.stihi.ru/2012/10/25/8379 не любила, но согласилась быть со мной, потом кинула.
Спасибо)
Ваше творчество тоже мне понравилось,успехов))

Грянко Дмитрий   01.11.2012 09:13   Заявить о нарушении