Кокон Роберт Фрост
Раскинула руки, весь мир обняла,
До тонкого лика сточила луну,
И вязу дала с синевой – глубину.
А может – не мгла, а над крышею дым,
Что тянется ввысь над домишкой кривым,
Да кто в нём живёт и живёт или нет –
Чужим не узнать – в нём не теплится свет.
Не ступит ногою никто на крыльцо,
Ничьё из окошка не глянет лицо.
Быть может, там женщины тихо живут,
Вечернюю пряжу из дыма прядут.
И тянется пряжа с земли до луны,
Вплетается пряжа в осенние сны.
Прочна эта пряжа – ветрам не порвать,
И пряхам свой кокон не бросить свивать.
The Cocoon
As far as I can see this autumn haze
That spreading in the evening air both way,
Makes the new moon look anything but new,
And pours the elm-tree meadow full of blue,
Is all the smoke from one poor house alone
With but one chimney it can call its own;
So close it will not light an early light,
Keeping its life so close and out of sight
No one for hours has set a foot outdoors
So much as to take care of evening chores.
The inmates may be lonely women-folk.
I want to tell them that with all this smoke
They prudently are spinning their cocoon
And anchoring it to an earth and moon
From which no winter gale can hope to blow it,--
Spinning their own cocoon did they but know it.
Свидетельство о публикации №112010204766
Юлия Раа 02.01.2012 20:09 Заявить о нарушении
а тебя - по-русски - пожалуйста! ))
Юлия Раа 03.01.2012 00:24 Заявить о нарушении
Что это значит? - или это - к Ане-Блики-на-Воде?)
Юлия Раа 03.01.2012 00:28 Заявить о нарушении
Анна Акчурина 03.01.2012 00:29 Заявить о нарушении
Юлия Раа 03.01.2012 00:35 Заявить о нарушении
Юлия Раа 03.01.2012 12:51 Заявить о нарушении