Сара Тисдэйл Я Жила бы В Твоей Любви
Я жила бы в твоей любви, как морская трава живёт в море,
Передвигалась бы с каждой волной, которая мимо проходит,
опускалась бы вместе с волной, когда она отступает;
Я бы освободила свою душу для грёз,
которые она во мне собирает,
Я билась бы с твоим сердцем в такт его биению,
Я следовала бы за твоей душой, за её рвением.
28.12.2011г.
Автор картины бельгийский художник 19-20в. Яг ван Бирс
Sara Teasdale
I Would Live In Your Love
I would live in your love as the sea-grasses live in the sea,
Borne up by each wave as it passes,
drawn down by each wave that recedes;
I would empty my soul as the dreams
that have gathered in me,
I would beat with your heart as it beats,
I would follow your soul as it leads.
Свидетельство о публикации №111122809092
Виктор Синютин 29.12.2011 10:35 Заявить о нарушении
Татьяна Воронцова 29.12.2011 16:34 Заявить о нарушении