Этюд о собаке

               
Собака на обочине дороги
Закаменела. В сгустках крови шерсть.
Почудилось, дрожат собачьи ноги,
Хотя давно скрутила псину смерть.
 
Меня тревожат  мысли о насущном.
Я понимаю: пес - не человек,
Но заставляет думать о грядущем,
Меня сегодня наш жестокий век.

Прохожие, собаку обнаружа,
Вдруг зажимают пальцами носы,
Ворча: «какая падаль, просто ужас!
Заразу лишь разносят эти псы!..»

А смелый пес преследовал мерзавца,
Покуда не нагрянула беда.
Собака - друг. И, как бы ни старался,
О ней не позабыть мне никогда.

Её убил бандит из пистолета,
За ним гналась она сквозь грозный мрак…
Такой бывает и судьба поэта.
И песня может оборваться так.

                Перевод Анатолия Яни


Рецензии
Нурди! Нужно чуть-чуть поправить в третьей строке: не "дрожать", а ДРОЖАТ.Я понимаю: пёс - не человек.(должно быть тире, а не дефис).
Но заставляет думать о грядущем,
Выкатывая слёзы из-под век. (То есть собака заставляет плакать, веко - это кожица, покрывающая глазное яблоко. У Гоголя: "Поднимите мне веки!" - сказал подземным голосом Вий). "Прохожие, собаку обнаружив..." Собака - друг...

Ян Таировский   05.03.2012 16:26     Заявить о нарушении
Спасибо за замечания. Учел.

Нурди Пашаев   08.03.2012 16:15   Заявить о нарушении