Ах, такая печаль
Одиночеством и тишиной,
Снова рядом не будет тебя,
Не согреешь меня собой...
«Почему сердце болит» (Илона Злобина)
Ах, такая печаль
Одиночества.
Так изгложет тебя, невзначай,
Их высочество...
Та строка — высока,
Да смертельна тоска!..
..........................................
Перевод на немецкий Таня Вагнер:
Die Einsamkeit,
sie zehrt mich auf,
und nimmt die letzten Kraefte,
glaub mir…
Die Zeit beschleunigt ihren Lauf,
doch die Gedanken
bleiben bei dir…
Светлана Казанцева 2:
Ночь прекрасна тишиной
Он со мной
Не отдам его тоске
Лишь Звезде
Свою песню напою
Что люблю его
Люблю
Свидетельство о публикации №111122608722
с улыбками...
Наталья Глазунова-Моисеева 27.12.2011 12:18 Заявить о нарушении
Евгений Петрович Свидченко 27.12.2011 13:45 Заявить о нарушении
Дальше Бога не пройдем...поверь...От него пришли, к нему и вернемся...
А если тебя беспокоит чисто физический план, то в случае чего, милости прошу к нашему шалашу, естественно. если эта территория уцелеет...
С искренними улыбками...
Наталья Глазунова-Моисеева 27.12.2011 14:59 Заявить о нарушении