Серое вещество

                Перевод
                Ослик Маор
                Даниэла-Ли
                http://stihi.ru/2011/11/19/9200



Вечно бранитесь – «Осёл» да «Ишак».
Только понять вы не в силах никак -
Имеют ослы прекрасные души,
Большой серый мозг, и длинные уши.

Вот серый Ослик стоит - ест траву.
Мечту не откроет он никому:
Как он прекрасно играет на скрипке.
Он видит друзей! Он видит улыбки!

Друзья поздравляют – Браво! Маор!
Игрой ты прославил наш «Скотный Двор»!
Виденье пропало... Скрипка исчезла...
Пытался искать, но всё бесполезно...

От горя Маор теряет свой Разум...
Не в силах понять – за что он наказан...

© 24.11.2011.
\//\

________
Picture from the Internet
\//\


Рецензии