Мудрость и любовь... Сулейман, перевод...
"Мудрость и любовь"
Перевод: Хмара.
Лампадой яркою горит огонь познаний
Но мудрость радости приносит нам иные
И нет дороже откровений и признаний
Святой любви, которой ждём мы позывные
И время вспять бежит и вновь звучит свирель
И в чудеса опять готовы верить люди
Декабрь мрачный превращается в апрель
И жизнь лежит, как яблоко на блюде
И так высок небес бескрайний купол
Легки шаги проникновенной ночи
Зачем нам жизнь отмерили так скупо
Любить в закат сильнее сердце хочет . . .
Свидетельство о публикации №111122207237
А жизнь летит...и вот опять новый год...
С наступающим! Мира, радости, всех благословений!
С теплом души,
Анна Квятковская 26.12.2011 16:23 Заявить о нарушении
С наступающим Новым 2012 Годом!
Пусть Новый Год придёт с удачей
Здоровьем, счастьем, вдохновеньем
Пусть станем мы душой богаче
А каждый день – благословеньем
Снежинки в вальсе пусть кружатся
Пусть нам простятся все грехи
Пусть строчки свежие ложатся
И превращаются в стихи . . .
Всего тебе самого-самого хорошего!
Саша.
Хмара 30.12.2011 01:02 Заявить о нарушении
Анна Квятковская 30.12.2011 16:29 Заявить о нарушении