Луна Перевод

Небо, небо наше дорогое,
Сколько тайн хранит оно в себе?,
Каждая деталь в нём меня беспокоит,
Но свой стих я посвящу луне,
Поздней ночью глядя в свои окна,
Видите вы бледный-бледный свет,
Будто кто-то тоже на вас смотрит,
Может правда, а возможно бред,
Вы не сможете понять загадки,
Те, что кроет от нас всех луна,
Она попросту играет с нами в прядки,
У ней есть другая сторона,
То, что видим мы нас огорчает,
Серость, бледность, тусклость, жизни нет,
Так она ночами нас встречает,
В протяженье миллионов лет,
Что же позади неё- догадки,
Жизнь там может бурная кипеть,
Чтобы это стало нам понятно,
Нужно лишь немного потерпеть,
Может быть тогда она откроет,
Тайну своей скрытой стороны,
Ну а если нет, то я не скрою,
Огорчение моей немой души,


Рецензии