морзе

однажды  все  -  на  круги  своя:  слишком  спокойно  для  снов
для  искренности  и  правд  ...  и  для  меня  (тебя?)
однажды  все  -  как  полночный  карточный  дом
после  росчерка  лезвия  по  тузам  алым  забрызган  вином
после  взгляда  без  звука  или  хотя  бы  различия
(его  называют  любовью  порой,  но  чаще  -  влюбленностью)
дрогнет  от  выдоха  или  открытия  глаз
и  перья  обрубленных  крыльев  я  назову  лепестками
белыми,  словно  невинность  только  упавшего  снега
и  смехом  -  небо
однажды  все  (или  все)  вдруг  распадется  на  истины
в  бинарные  коды,  нули-единицы  не  заключенные
я  променяю  себя  на  тушью  рожденные  книги
и  задыхаясь  от  крика
лезвием  вскрою  собственное  дыхание
в  отместку  за  гибель  тузов,  королев  и  вальтов
в  полночной  тиши
а  ты  улыбнешься  едва  ли  печально:  мол  ты  из  колоды,
мой  Джокер,  лишенный  мечты  и  души
а  сердце,  смущаясь  тебя,  азбукой  морзе  мне  простучит 
|  -  ·  ·  -  ·  -  -- ---·  ·  |  "дыши"
а  я  так  отчаянно  вдруг  просто  возьму  и  поверю
а  после  -  однажды  ·  --·  ·  ··
(это  почти  как  ·  ·  ·---·  ·  ·  просто  иначе)


Рецензии