Бездарные не только бездарно живут...

Из книги «Aforizmoj  - Афоризмы – Aphorisms - 2»)
(параллельно тексты на эсперанто, русском и английском языках)

ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые специфические буквы на эсперанто -    «c», «g», «h», «j», «s», «u»  с соответствующими диакритическими знаками - здесь не пропечатываются , для различения и удобства чтения я их удваиваю. Кто знает эсперанто – поймёт. Кто не знает – bonvolu pardoni…


MALTALENTA
Maltalentaj homoj ne nur vivas maltalente,
sed ankauu maltalente kaj seninterrompe
maccas kaj rerakontas unuj al la aliaj
ilian maltalentan vivon.

БЕЗДАРНОЕ
Бездарные не только бездарно живут,
но и бездарно, и беспрерывно
пережевывают и пересказывают друг другу
свою бездарную жизнь.

UNTALENTED
Untalented ones not only live untalentedly
but also untalentedly and uninterruptedly
keep chewing and retelling each other
their untalented life.



SSOVINISTA – 1
Yes! Ni estas almozuloj! Yes, ni estas sensciaj!
Yes, ni estas malbonaj! Yes, krudaj!
Sed ni estas pli bonaj ol cciuj!

ШОВИНИСТИЧЕСКОЕ - 1
Да, мы нищие! Да, мы невежественные!
Да, мы злые! Да, грубые!
Да! Да! Да!
Но мы лучше всех!

CHAUVINISTIC – 1
Yes, we are beggars! Yes, we are ignorant!
Yes, we are evil! Yes, rude!
Yes! Yes! Yes!
But we are best of all!



SSOVINISTA – 2
Ni estas la plej stulta.
Sed ni estas pli inteligenta  da cciuj.
Ili estas la plej inteligenta.
Sed ili estas pli stulta da ni.

ШОВИНИСТИЧЕСКОЕ – 2
Мы самые тупые.
Но мы умнее всех.
Они самые умные.
Но они тупее нас.

CHAUVINISTIC – 2
We are the dullest.
But we are more clever than others.
They are the most clever.
But they are duller than we.



Praktike cciuj homoj sur tero tre rapide
mastras la kapablon de paroli,
sed tre malmultaj da ili perceptas
la grandan arton de silento.

Практически все люди на земле очень быстро
овладевают способностью говорить,
но далеко не все постигают
великое искусство молчания.

Practically all people on earth very quickly
master the ability to speak,
but by no means all perceive
the great art of silence.


Рецензии