Ангел

(популярная песня в исполнении Мадонны, авторский перевод с англ.)

Ангел

Почему, каждый раз, я недовольна и
Лестница становиться круче и круче,
Мне не бывает ни легче, ни проще, ни лучше,
И я стою, как на темной туче?
Меня не покидают мрак и хмурые мысли мои.
Когда где-то повсюду находишься ты.
А, каждый раз, когда ты находишься возле меня,
Моя мрачная печаль исчезает, исчезает, исчезает без следа.

Ты должен быть ангелом,
Я видеть это могу по твоим глазам,
Неожиданное чудо, мир удивительный
И полный удивления вижу я там.
И сейчас хорошо понимаю я,
Ах, ты – ангел, ты – ангел,
Ты – ангел, скрытый, ты охрана моя.

Я могу видеть это в твоих глазах,
Твои прозрачные крылья розовым светом
Мерцают и тают на облаках. Ах!

Спуск, переполненная аллея, кажется, что среди прохожих
Другие лица рядом с твоим ни на что не похожи,
Я это для себя постепенно сейчас открываю,
Мое сердце колотится, и именно поэтому
Я не слышу шум движения,
Только обстрел моего сердца я ощущаю,
Ты должен быть ангелом,
Я могу видеть это по твоим глазам,
Неожиданное чудо, мир удивительный
И полный удивления вижу я там.

И сейчас понимаю я, ах, ах, ты – ангел,
Ты – ангел, ты – ангел, скрытый, ты охрана моя.
Я могу видеть это в твоих глазах,
Твои прозрачные крылья розовым светом
Мерцают и тают на облаках.
O-o-oу, ты – ангел, оooу, ты - ангел,
O-o-oу, ты – ангел, скрытый, будь ангелом моим!
Я это видеть могу по глазам твоим!

Ты – ангел, ты – ангел ... мой,
Ты – ангел, ты должен быть ангелом, мой дорогой.
Теперь я надеюсь, что осуществятся мои мечты,
Потому что ты приехал, когда я очень желала,
Чтобы, наконец, появился ты.
Это не может быть только простым совпадением.
Единственный путь, которым это может произойти
И имеет смысл – это то, что ты являешься моим
Небесным спасением.

O-o-oу, ты – ангел, o-oу, ты – ангел, o-oу, ты – ангел,
Скрытый, я видеть это могу в твоих глазах,
Твои крылья розовым светом мерцают и тают на облаках. Ах.
Ты должен быть ангелом. Я могу видеть это по твоим глазам,
Неожиданное чудо, мир удивительный
И полный удивления вижу я там.


Рецензии