Отзывчивое 226 Без оглАски ни-ни

Не пугАют хУлы ?
Или лень в Вас рАнняя ?!
НЕЛЬЗЯ аббревиатУры
пихАть ... БЕЗ озвучАния !!!

ОтдАвшись чтЕнью прАздому
кАждый чтит ... порАзному !..


+++++++++++++++++++++++++

* Аббревиатура (от лат. — краткий). В старинных рукописях и книгах сокращённое написание слова или группы слов. В современных изданиях любое сокращённое слово или словосочетание.

Разновидности

Буквенная
Составлена из алфавитных названий начальных букв слов, образующих исходное словосочетание.

КГБ (ка-гэ-бэ) — Комитет государственной безопасности (СССР, Белоруссии, других стран и союзных республик)
м.н.с. (эм-эн-эс) — младший научный сотрудник
РСФСР (эр-эс-эф-эс-эр) — Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика
ТФКП (тэ-эф-ка-пэ) — теория функций компле;ксной переменной (комплексный анализ)

В составе русских буквенных аббревиатур чтение некоторых названий букв может не совпадать с их общепринятыми названиями в алфавите.

Так, буква «Ф» («эф») может произноситься как «фэ»:
ФБР [фэ-бэ-эр] — Федеральное бюро расследований
ЛФК [эл-фэ-ка] — лечебная физическая культура
РФФ [эр-фэ-фэ] — радиофизический факультет

Буквы «С» («эс») и «Ш» («ша») как «сэ» и «ше»:
США [cэ-шэ-а] — Соединённые Штаты Америки

Звуковая (акроним)
Образована из начальных букв слов исходного словосочетания. В отличие от буквенной аббревиатуры, произносится как единое слово, а не побуквенно («ГУМ» как гум, а не ГэУэМ).

АСУ — автоматизированная система управления
вуз — высшее учебное заведение
ГЭС — гидроэлектростанция
ОДУ — обыкновенное дифференциальное уравнение
ТАСС — Телеграфное агентство Советского Союза (сегодня ИТАР-ТАСС)
ЯОД — язык описания данных
Буквенно-звуковая Образована частично из названий начальных букв, частично из начальных звуков слов исходного словосочетания

ЦДСА (цэ-дэ-са) — Центральный дом Советской армии
ДОБДД (до-бэ-дэ-дэ) — Департамент обеспечения безопасности дорожного движения (ранее ГУ ГИБДД)
ГИБДД (ги-бэ-дэ-дэ) — Государственная инспекция безопасности дорожного движения

Бэкроним
Аббревиатура, составленная по уже существующему слову. При этом бэкроним может как объяснять исходное значение слова, так и придавать слову новое значение.

Лох — Лицо, Обманутое Хулиганом. (Расшифровка в несколько шутливой форме объясняет значение слова.)
Spam — Seriously Pissing-off Advertising Mail (рус. Серьёзно Задалбывающая Рекламная Почта). (Расшифровка придаёт новое значение слову Спам. Изначально это слово было названием торговой марки дешёвых мясных консервов SPAM с крайне агрессивной рекламой.)
КАСКО — Комплексное Автомобильное Страхование Кроме Ответственности. Так же является фактически расшифровкой испанского слова casco (остов, корпус), которым назван этот вид страхования.

Бэкроним также может быть шуточной расшифровкой уже существующей аббревиатуры.

ВКП(б) — Второе Крепостное Право (большевиков)
ОБЖ — Общество Беременных Женщин (вариант: Охрана Беременных Женщин), Общество Бездомных Жён

Рекурсивная (рекурсивный акроним)
Расшифровка включает и саму аббревиатуру.

GNU — GNU‘s Not Unix
ALT — ALT Linux Team
PHP — PHP Hypertext Preprocessor
Wine — Wine Is Not an Emulator
Существует также рекурсивный акроним, ссылающийся на себя косвенно, это аббревиатура HURD. Здесь буква H означает аббревиатуру HIRD, в которой, в свою очередь, буква H означает исходную аббревиатуру HURD. Более того, слова «Hurd» и «Hird» в английском языке являются вариантами написания «Herd» («Стадо»), добавляя тем самым в расшифровку ещё одну игру слов.

Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура)
Сложение начальных частей двух и более слов
колхоз — коллективное хозяйство;
комсомол — коммунистический союз молодёжи;
обком — областной комитет;
партком — партийный комитет;
продмаг — продовольственный магазин.
Росглавстанкоинструментснабсбыт — Главное управление по снабжению и сбыту станков кузнечно-прессового оборудования, инструмента и абразивных изделий при Госплане РСФСР

Сложение начала одного слова с другим словом словосочетанияроддом — родильный дом
драмкружок — драматический кружок
телесеть — телевизионная сеть
запчасть — запасная часть
теракт — террористический акт

Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа существительного
завкафедрой — заведующий кафедрой
беруши — «береги уши» (название затычек для ушей)

Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго
мопед — мо(тоцикл)+(велоси)пед

Графическое сокращение
«т. д.» — так далее;
«т. е.» — то есть;
«т. к.» — так как;
«т. н.» — так называемый;
«т. о.» — таким образом;
«т. п.» — тому подобное;
«т. с.» — так сказать;
«н/д» — нет данных.

Смешанное сокращение
Начальная часть слова соединяется с аббревиатурой

РосНИИ — Российский научно-исследовательский институт
БелАЗ — Белорусский автомобильный завод

Тавтологическое сокращение: Плеоназм
Устойчивые словосочетания, в которых аббревиатура (как правило, иностранного происхождения) используется одновременно со словом (обычно перевод последнего слова), которое входит в данную аббревиатуру

вирус ВИЧ
DVD-диск
PIN-код
язык HTML
IP-протокол
SMS-сообщение
VIP-персона
ГИС-система
АвтоВАЗ — автомобильный Волжский автомобильный завод

Заимствованные слова, бывшие изначально в родном языке сокращениямиспам — от англ. spam — Shoulder of Pork and hAM («свиные лопатки и окорока»), a по другим данным, от англ. SPiced hAM (Интересен тот факт, что в литературе по созданию сетевых протоколов, служб и прочего SPAM расшифровывается как System Post Automatic Mail, что в переводе означает Система Автоматической Почтовой Рассылки. Кстати такая расшифровка более подходит и по смыслу и по самому принципу).
лазер — от англ. laser, сокращение от light amplification by stimulated emission of radiation.
квазар — от англ. quasar, сокращение от QUASi stellAR radio source — «квазизвёздный радиоисточник».
интернет — от англ. Internet, сокращение от Interconnected Networks — объединённые сети.
бомж - разговорное слово, используемое в российской публицистике и обыденной лексике, возникшее от аббревиатуры, характерной для официальных документов советской милиции, — «БОМЖ». Данным сокращением обозначались лица Без Определённого Места Жительства.

Аббревиатуры-слова (смысловые)
Начальные буквы являются обычным словом

SMILES — англ. Simplified Molecular Input Line Entry Specification
SMART — англ. Smiles ARbitrary Target Specification, System Management Arts

Интересные факты
Сокращения русских слов и словосочетаний в отчётах о НИР выполняют по ГОСТ 7.12.
В русском языке больше всего сокращений начинается на букву «С» и на эту же букву чаще всего сокращения и заканчиваются.

Википедия

© Шишмарёв,2011


Рецензии