Стихи Тани Дедич на чеченском
Цхьаьнаэшараза
Г1айг1анца ирс,безам цхьаьна ийна,
Маь1аргонна балехь тийжа са,
Малик а дац орцах долуш синна,
Изаъ дуьйли син1ийжамех сан.
Дош ца олуш-синтем хеташ беза,
Б1аьрнег1аршлахь къайлавуьйлу хьо,
Даим ца хиларх вай вовшийн реза,
Дагуо-м шена чохь хьо къуьйлуш го!
Разные
Исхожу тоской, любовью, счастьем –
Все в душе смешалось в этот миг.
Ангел наблюдает, безучастен,
Он к моим терзаниям привык.
Ты молчишь – тебе покой дороже,
Закрываясь в раковины век.
Как же мы с тобой всегда несхожи,
Самый мой любимый человек.
Тай
Деллачу дешнех,хетарх,хили чурт,
Цаьрца кхуьйли Дахаран Са-маь1на.
Ткъа де а муьлхха, хийцам ша ца лург,
Хетийца къора узам ,некхехь 1аь1на.
Стигланан уьйригех чу1ена нуьре тай,
Эххар а хеди,ледарлонна санна.
Цуо шеца хьаьший деган сирла бай,
Ткъа х1инца дог ас тешаде те хьаннах?
Нить
И кажется — слова все тлен,
И смысл грядущего утрачен,
И день, не ждущий перемен,
Отмечен лишь беззвучным плачем.
Упущена живая нить,
Что из клубка небес тянулась.
И сердце больно колыхнулось —
Кого ему теперь любить?
Перевела с оригинала.
Свидетельство о публикации №111120802950
Никогда еще мои стихи никто не переводил на другой язык. Наверно, это какой-то особый знак судьбы, что теперь они могут звучать на чеченском.
С благодарностью сердца,
твоя Таня
Таня Дедич 15.12.2011 23:34 Заявить о нарушении