Белое и черное

На белой лошади в красивом платье белом.
Такая белая! Я не видал белей.
Как будто вся осыпанная мелом,
Плыла, как лебедь, в зелени полей.

Навстречу  в черном английском костюме.
Летел, как тень, на вороном коне.
Черней, чем уголь  в пароходном  трюме,
Чернее мрака на пещерном дне.

Она и он. Две таких разных краски
И третья краска — сочный травостой.
Не ждите романтической  развязки.
Ведь он спешил, увы, друзья, к другой.
27.02.92.


Рецензии
Такая яркая картина,но язык запнулся на "английском костюме" и первой строке третьего четверостишия.

Надежда Белугина   10.12.2011 19:54     Заявить о нарушении
Спасибо! Просто "английском" нужно читать с ударением на первом слоге. Может быть поменять букву и писать "аглицком"? Тогда ирония точно будет просматриваться.

Александр Полуполтинных   11.12.2011 01:43   Заявить о нарушении
Я знаю,что ударение на первом слоге, "аглицкий" здесь бы смотрелся лучше,другое дело ирония,мне смешным произведение не показалось.
Мне понравилась ваша реакция,вы не приняли меня в "штыки",спасибо.

Надежда Белугина   11.12.2011 10:35   Заявить о нарушении
Ох, там еще и опечатка была. Надо читать РАЗНЫХ КРАСКИ, а было РАВНЫХ... (Сейчас исправлено).

Александр Полуполтинных   12.12.2011 07:35   Заявить о нарушении
Александр,не хочу вас расстраивать,но именно этого я и не заметила.
Там ударение падает на "тАких".Прошу прощение за вмешательство.

Надежда Белугина   12.12.2011 10:35   Заявить о нарушении