Америка. Нью-Йорк

Америка. Нью-Йорк.

В России всем сказал «простите!»
Со мной в Америку летите.
Но возвращайтесь, если ждут.
Мы ж будем в гости – там и тут!

Энштейн был прав! Спорить нельзя.
Всё относительно друзья!
Полёт в Америку мой длился -
Десять часов, но приземлился,
Я с удивлением узнал,
Что два часа всего летал!

Нью-Йорк, - встречал меня дождём.
Таксист в чалме и за стеклом.
В отель на Квинс меня отвёз,
И я нырнул в кровать для грёз.
Мосты по буквам: Б-М-В,
Гудзона стражи на заре.
Из «джунглей каменных» - мешок.
От небоскребов – просто шок!
Здесь воздух продан над домами.
Архитектура – «оригами»!
Решетку авеню и стрит
Стрела Бродвея там пронзит.
Попав как в яблоко в Таймс-сквер!
Где жизнь бурлит, полна афер.
Центров и офисов чреда.
Макдональдс и «фаст-фут» еда.
Отели…, банки…, бутики...
Стоп! – светофор «красной руки»!
День пролетит, небо стемнеет
И кошелек ваш опустеет.
А вечер – мьюзиклов пора.
Метрополитен-опера.
И горд я был, когда узнал,
Театр русский выступал.
Средь муравейника людей,
Гудков такси, реклам огней,
В Рокфеллер-центре есть каток –
Зимы и праздника глоток.
Назвать Манхэттена душой
Эмпайр – небоскреб большой?
Центральный парк его душа!
В «тисках» музеев не спеша,
От суеты даёт приют.
Музей же туристов ждут.
Смешенье взглядов, цвета лиц,
Давно индеец бледнолиц.
Колоний выиграна война.
Бизнес – религия одна.
Идея?... – в чём-то первым быть!
И капитал свой сколотить!
Везде с улыбкой встретят «Hi!»
Доллар достань и покупай.
Здесь полосато-звездный флаг
Куда не сделай только шаг.
Здесь свята собственность, притом,
Мечта у всех – иметь свой дом.
Так первый город на земле
Казалось, счастлив был вполне.
Собой стал небо подпирать
И сутки на пролёт гулять.
Всех выше небоскрёбов ввысь
Торговым центром вознеслись
Два близнеца – стекла столпами,
Словно ворота меж веками.
Но, зло свершили подлецы
И пали «башни – близнецы».
Века трагедия и боль…
Место «zero», от башен – ноль.
Там выше башню возведут.
Но вот людей уж не вернут…
Да, делает страну народ,
Который в той стране живёт!
Американцем каждый стал
Кто за свободу воевал!
Будь-то француз или поляк,
Их помнят, как героев чтят!
А кризис нации настал
И Рузвельд – президент сказал
Страну как надо возрождать:
«Не спрашивай, что сможет дать…
Что ты смог сделать для страны?!»
Слова так верны и сильны!
Я ж мимо Статуи Свободы
Гордо проплыл на теплоходе.
В Гудзон монеты побросав,
Бычка Нью-Йорка оседлав,
Бродвей упрямо прошагал
В Сабвей спустился, поплутал.
Аэропорт ждал – «JFK(ей)»
Такси – «линкольн», «Good-bay!», «OK(ей)!».

Примечание-пояснение: В США я улетал 6 марта в день «Прощеного воскресенья» по православному календарю. Полет на самолете составляет десять часов, но время на часах при посадке в аэропорту надо переводить на восемь часов назад из-за разницы в часовых поясах Земли. В такси водители отгорожены толстым стеклом от пассажиров в целях безопасности. Нью-Йорк состоит из пяти частей, (некоторые были раньше отдельными города) – Бронкс, Квинс, Статен-Айленд, Бруклин, а центр города - Манхэттен расположен на острове соединенным с другими частями десятками мостов и тоннелями, имеющими свое название. Три самых известных и красивых моста имеют названия: Бруклинский; Манхэттенский; Виллиамсбургский, а сокращенно по первым буквам получается BMW, как известная немецкая марка автомашины. Небоскреб «Эмпайр-стейт-билдинг», когда рухнули 11 сентября 2001 года башни «Всемирного торгового центра», снова стал самым большим зданием Нью-Йорка (высота его 102-х этажей вместе со шпилем - 443,2 м). «Hi!» (звучит как – «хай!») – в переводе на русский язык означает: «Привет!». В Нью-Йорке, на улицах: развита сеть быстрого питания кафе «Макдональдс» и много еды «на ходу» - «fast foot»; на светофоре для пешеходов, светится «белый человечек» - когда можно идти и «красная рука» - когда нужно стоять. В столице США – Вашингтоне, напротив «Белого дома» есть сквер, где национальным героям «американской революции за свободу» - войны за независимость североамериканских колоний Великобритании, стоят памятники французскому генералу маркизу де Лафаету и поляку – Тодеушу Костюшко, ставшему американским бригадным генералом. Символом Нью-Йорка сегодня является не только знаменитая «Статуя Свободы» (подарок французов), но и бронзовая скульптура «бычка Нью-Йорка» – символа игры на повышение ставок акций на бирже. Метро в Нью-Йорке называется «subway» (в русской транскрипции «сабвей»). Прилетел я в Нью-Йорк и улетал - из аэропорта имени Джона Кеннеди (John F. Kennedi, сокращенно - JFK).

Андрей Пущинский 2011


Рецензии
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.