Мы в танце интимном
сплетаем такие узоры,
Что виды видавший в любви Купидон
использует крылья как шоры.
Ночь прочь - вереница волнительных па
в лучах предрассветных Авроры...
На луке Амура трещит тетива,
не выдержав страсти напора.
Но рондо* в мелодии нашей любви
так тянет в мир дивных повторов,
Что ангел спешит на апгрэйд тетивы
под музыку двух дирижеров.
*(значения) .
Рондо (от фр. rondeau - «круг», «движение по кругу») - музыкальная форма , в которой неоднократные (не менее 3-х) проведения главной темы ( рефрена ) чередуются с отличающимися друг от друга эпизодами;)
Свидетельство о публикации №111113100105
А на стихи не обижайтесь. Это же только поэзия - нереальность. На самом деле я люблю мужчин. Особенно, жалких, слабых, худеньких и обидчивых. Пеку им блинчики и жарю много сочных котлет.
У вас, судя по этому произведению, с мужеством всё в порядке: и погрешить и похвастаться есть чем. )))
Вкусных вам пирожков с капустой, мой добрый, снисходительный друг!)))
Барабаш Ольга 08.07.2020 10:13 Заявить о нарушении
Анатолий Крог 08.07.2020 17:01 Заявить о нарушении