Господин

Перечитывал Кэндзабуро Оэ.
Вспомнилась вторая бывшая... Татьяна.
Долгая память...
Ассоциативно:


Я только что украдкой наблюдала, как,
Отстраненно сбросив сасинуки,
Вы медленно и томно погружались
В глубь фуро, поданного Вам лишь,
Как старшему в роду мужчине.
Завидую воде горячей,
Позволено ей в час дракона
Вас укрыть
По гладко выбритый тяжелый подбородок.
И близится час курицы...
Искупавшись, остались Вы в одних фундоси.
Усталость смыв, теплом воды согреты
Лишь краем одеяла от котацу
Прикрыли ноги, на татами возлежите
И наслаждаетесь волшебным пятистишием танка,
Глубокомысленному размышлению предаетесь.
Сомнения Вам чужды. Ваше убеждение
В том, что несут они в себе
Лишь самый вредоносный бред.
Ни в чем не сомневаясь
Всегда оценивали Вы свои поступки
Сами: как - хороши они? иль плОхи?
Значит: все в Вашей жизни
От Вас лишь одного зависит.
От волевого указания себе
Что хорошо, что плохо - лишь для Вас.
На чью-либо другую точку зрения
Плевать слюной, и то: лишь только той
Которую не жалко.
Вы - самурай. Сегун. Важно Вам лишь бусИдо
И служба императору.
Не плачь от боли - только лишь от злости.
И от бессилья не стенай - лишь только от избытка сил.
Бамбук считаете полезным Вы растением
Лишь из него для наказания трости
Готовите.
НО - Вы лица не доверяете луне.
Что ж мне? Для Вас я детскую сменила челку
На марумагэ. И приняла обет трех послушаний.
Но не дано исполнить мне его сполна.
Смертельное течение времени
Неуправляемо:
То словно лошадь мчит галопом,
А то тележкою ручною чуть тащИтся.
Дрожу, трясусь подобно зайцу перед волком,
Как висельник, завидевший петлЮ,
Как грешница перед святым распятием,
Иль как трава, небесный гром заслышав,
Иль как ресницы, солнцем озарЕнны.
Как правило - при виде исключения,
Как жизнь - при виде смерти,
Как иссушенные от зноя губы
Почуяв воду близ бегущую,
Как нимфоманка перед членом,
Иль как ребенок, акт соития увидев.
Сейчас, норэн бамбуковый откинув,
Мне в Вашу предстоит войти обитель,
И, опустившись на колени, отдать поклон покорно.
В час собаки
О-дзен был полон Ваш.
Вам суси предложили
С рыбой, с овощами.
Сакэ, и ласточкины гнезда,
И тофу, Вам любезная, была.
(Я хаси не забыла положить)
Теперь все пусто. Лучше не пытаться
Представить: куда, когда и как
Отправится все с"еденное Вами.
Процесс же извержения
Последствий от пищеварения более интимен,
Чем сладостный совокупления процесс.
Как результат второго мы имеем
Начало новой жизни, наслаждение
(как вместе, так и порознь)
А результат принятия пищи есть ...
И только.
Но - это не моя забота.
В мою задачу входит несколько иное.
Входит... в мою...    Сколь сексуально...
Да, я не та, что взяли Вы когда-то...
Слегка отвисла грудь, что в юности упругою была,
И жилки голубые на бедрах прочертили сетку.
И пусть живот мой округлился,
Но Вам нужна я в час быка.
И как давно не видела в руках у Вас
Я алую бумагу.
Но выбрать времени Вам не пришлось,
Чтобы отшлепать
Мешалкою свою супругу.
Да, сына нам не дали небеса,
И все же жизнь моя прожИта не напрасно.
Любила. Значит в ней была
Наполненность и смысл.
Пусть даже коротка была любовь
У Вас.
Вы новую нашли.
Пред нею старая - ничто, какою бы огромной
Она бы ни была когда-то.
И все ж я благодарна
За ощущение счастья бытия
И радости за все, что происходит
Со мной иль рядом,
Иль где-то очень далеко
С людьми и нЕлюдями: птицами, зверями,
Ползучими иль недр морских живущих.
И даже рисом, рожью
И сакурой.
А Ваша переменчивость желаний,
Пристрастий, взглядов, жестов говорит
О целостности, как это ни звучит парадоксально.
Сколь многих баловали Вы:
И нас, - островитянок искушенных,
Сухих и сочных, полных и не очень,
И пышных сладко-сахарных по южному закону...
Холодных северянок, пылких дочерей степей...
Кричащих, молчаливых, плачущих, смеющихся,
Надрывно стонущих и радостно орущих,
В кровь спину раздирающих ногтями,
Кусающихся, истекающих слезами,
С зубовным скрипом,...
Тихо носиком сопящих,
Холодно-ледяных и яростно дрожащих,
Развратных, скромных,
Агрессивных и пассивных.
Чаще всего - красивых.
 На Ваш вкус.
А он у Вас отменный.
Да, нравится Вам женщин запах
Их ноги тонкие и нежность ягодиц,
Набухшие желанием сосцы,
"Плывущие" глаза, жар увлажненных губ
И непристойное словечко, коим
Сдабриваем мы совокупление.
Как европейцам хорошо:
У них есть простыни,
Что защищают
От пота, спермы, крови и блевотины,
Слюны, от пятен соуса и кофе
Места их отдыха и наслажденья.
И нет нужды менять циновки...
Все в прошлом, ми’нуло. А ныне
Для Вас я стала некрасива.
И пред собой самою преклоняюсь.
Героиня.
Ибо: не герою
С таким лицом да просто невозможно жить.
Мой белый заяц,
Вы пестом толчете в ступе
Эликсир бессмертия
Под деревом, растущим на луне
И заяц ускакал
Дракон грядет
Коим Вы были ныне.

Утро. Солнца луч.
Сакура в саду
Цветами индевеет.


Sand


Рецензии
Я читала твоего *Господина* 358 раз!
И каждый раз думаю - вот хорошо бы узнать (и знать!) значения всех, употреблённых тобою, японских слов.

И я даже потихонечку шла по следам этого *Господина*...Эх-х-х...времени на всё не хватает! (Это не пустая фраза-жалоба *Ой, пожалейте меня!*, это правда-правда...).

Саш, мне интересно: а вот КАК я вела бы себя в ТОЙ ситуации?.. Не знаю...
Но читается. Читается от Первого Лица. А значит, это можно прочесть-сыграть на сцене.

С благодарностью,
Мила-Скрипка

Мила Светлова-Скрипка   07.05.2012 03:10     Заявить о нарушении
Имело место быть.
От первого лица.
Японцы (литература) безумно интересны.
О незнакомые слова спотыкаешься первое время, но: необычайность для нас их повседневной обыденности поэтапно поражает, восхищает, захватывает.
Вот с поэзией - сложнее...
Буду рад, если заинтересовал прозой от страны розовой вишни.
Sand

Песок Речной   07.05.2012 09:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.