словно Корабль
Мы монолитны, словно Корабль,
Рассекающий волны дней, проблем, неурядиц».
Сей Цю, китайский философ XII века
« - Давай будем жить вместе,
когда ты выйдешь отсюда? – предложил я.
- Тогда я смогу защитить тебя от мрака и кошмаров.
Не будет рядом Рейко – смогу тебя обнять,
когда станет невмоготу».
Харуки Мураками "Норвежский лес"
Пробую тебя на ощупь -
До головокружительных виражей.
- Браво! - кричу – Аве, Отче!
А Он мне: «Бравый говоришь?! Неужель?»
Вот руки мои разрывают
Завесы твоих страшных тайн.
Любимая, так бывает,
Когда мы в ночи «он-лайн».
Проверим и перепроверим
Доверия тонкую связь:
Кому ты открыла двери
И с кем ты в постель собралась?..
Ты вся изошла стихами,
Как будто не Осень – Весна.
И строки легли между нами
Раскрасками детского сна.
Пускаешь слова свои в Небо
Как шарики новых надежд.
Я был в твоей жизни иль не был
Свидетельством снятых одежд?..
Шепчу облакам: «Расступитесь
И дайте проход «Кораблю»!»
Влюблённые, не скупитесь
Кричать на весь Мир: «Я люблю…»
По звёздам – вдвоём – кораблями,
Сжимая любимых сильней,
Руками – словами – делами,
С желанием стать всё верней.
Попробую тебя на ощупь -
До головокружительных виражей.
- Аве! - кричу – Бравый Отче!
«Это ты?!? – Он в ответ – Неужель?!»
Свидетельство о публикации №111112906339