Птахи у клiтцi...

Мені незручно у старому тілі.
Воно слабке, незграбне, невабливе…
Мені сутужно, наче у могилі,
А навкруги кипить життя грайливе!

Лише думки, немов птахи у клітці
Іще живі, бурхливі, граціозні…
Либонь не знають – у такому віці
Позаду вже безумства грандіозні…

І наче вірять, що життя дбайливе
Старому тілу, зглянувшись на душу,
Ще дасть натхнення… І воно чутливе
Йому зрадіє. Можу скаже, мушу!


Рецензии
Будем ценить всё, что имеем...
К сожалению, украинского языка не знаю, поэтому перевела через программу "переводчик".
Очень глубокое и проникновенное стихотворение!
Яркие, сильные образы:
"Только мысли, словно птицы в клетке
Еще живые, бурные, грациозные ..."
*
Удачи, счастья и любви, Игорь!

Светлана Шиманская   28.11.2011 23:31     Заявить о нарушении
да, конечно, языки не идентичны. Ваше желание понять смысл моих стишков очень приятно. тем более, что Ваши произведения мне нравятся и чаще всего очень. спасибо Вам за настойчивость и похвалу. всего наилучшего, игорь

Игорь Белый 3   28.11.2011 23:54   Заявить о нарушении