Ур кертас лао? - Куда путь держишь?

                Ур кертас лао?
                Ко чампан цур э,
                Инкд эл эс цур,
                Анкар, анhохи…

Ур кертас лао?
 Инч э мткинд?
Ардёк ду нориц
сирел эс узум?
Те уриш дрниц
пахац ехджерун?
Карцес ерек эр,
ду дер шат джаhел.
Ев шурджд болор
джаhел гёзалнер,
Кянк эир кашум
аранц зхчалу,
Анхихч кохортум
hуйзер норабуйс.
Иск hима дардзел
каhана стиц,
Миайн хосум эс
паркештутюниц…

Ур кертас лао?
Инч э мткинд?
Ардёк ду нориц
узум эс ергел?
Те уриш hангиц
патар трцнел?
heрик э! Бав э ду
кез бардзрацнес,
Горозaмит найес
кохкиц кайлохин…
Ду ете сртум
тохел эс анбиц,
Ми ктор еркинк,
Парк тур астцун…
Нра вохормац
гуты ансаhман,
Ехав кез ваhан,
Вор апрес еркар…

Ур кертас лао?
Инч э мткинд?
Ардёк ду нориц
паштон эс узум,
Те мец гителик?
Вор дарнас кянкум
анhахт ми вишап,
Бурд hавакес
ашхарн эспес.
Чапес у дзевес,
Хморы hунцес,
Кез hармар ми нор
еркир стехцес…
Еркир ми чкнах,
Ур амен мекы
Апрум э азат,
Згум э щунчы
галик  гарунки,
Ирен нвирум
стехцарар джанки…

Ур кертас лао?
Инч э мткинд?

Огромная благодарность Роза Хастян http://www.stihi.ru/avtor/rozahast
за перевод на русский язык:

Куда путь держишь?


Ур кертас лао?
Не верен твой путь!
Сам ты скиталец,
Безродный ты плут.

Куда ты, лАо*?
А, впрочем, молчи!
Знаю, тоскуешь
О прежние дни...
А может сердце
По новой болит?
Нутро без любви
Горит и горит...
Как вчера было -
О, как счастлив был!
Радость дней былых
Еще не забыл...
Красавицы рядом
Порхали с тобой...
Каждая могла
Завладеть тобой...
Но ты, ни о чем,
Лао, не жалел!
Кутил и играл,
Любовью болел!
Грёзы затоптал
И надежды их,
Теперь - священник,
И вечный жених.

О чем ты, лао?
Куда держишь путь?
Песни былые
Знаешь наизусть...
Может сумеешь
Новые запеть?
А может - чужие
Захватить успел?
И, хватит, лао,
Себя восхвалять,
Сам себя с лихвой
Враз короновать.
Хватит свысока
Смотреть на других,
Перестань, пока
Огонь не остыл!
Пока над тобой
Есть неба кусок,
Ты мечен Богом,
Как пуля в висок...
И живи дольше,
Тебя любит Бог!
Щитом стал тебе,
И выжить помог!

Куда ты, лао?
О чем ты опять?
Разве ж у тебя
Власть отнять хотят?
Может быть идешь
Знанья обретать?
Необъятное
Удавом - объять?
Чтоб в кулак собрать
Весь мир, как песок?
В своих желаньях
Ты совсем иссох...

Куда ты, лао?
Держишь куда путь?
Будь мудрым, лао,
Плохое - забудь...
По тому пути,
Ты, лао, иди
Приведет что вдруг
К счастью впереди.
Выбери себе
Теперь иной путь,
И освободись
От ужасных пут...
Построй новый мир,
Где радость и свет,
Духа свободы
Ничто слаще нет!
Ты иди туда,
Где нету зимы,
Где опьяняют
Запахи весны.
Где созиданье,
Где мыслей полет,
Где откровенье!
Ну, лао, вперед!

Куда ты, лао?
О чем ты, лао?

*Лао - человек, а также может быть молодой


Рецензии
Ты иди туда,
Где нету зимы,
Где опьяняют
Запахи весны.
Где созиданье,
Где мыслей полет...
Замечательно)
Спасибо за стих вам , Дерен,и Розе)
Удачи и успехов!

Марина Борина-Малхасян   26.11.2011 22:45     Заявить о нарушении
Спасибо Марина джан!

Рад, что Вам понравилось!

С теплом,

Адленц Дерен   26.11.2011 22:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.