Иду сродни берёзкам и цветам
Среди шмелиных шебуршащих песен,
Где луг разлился,словно океан,
А мир такой огромный, стал вдруг тесен.
Иду из детства утром по траве
От лопухов, от заспанных окошек,
А в волосах запутался рассвет,
Меня ничто остановить не сможет.
Свою тропинку выбрала сама
И, детство оставляя за плечами,
Я даже не задумалась тогда,
Как трудно было оставаться маме.
Мне юность протянула два крыла:
-Давай, взлетай.Наперекор ненастью.
Она меня манила и звала
Судьбе навстречу и любви, и счастью.
Но вот судьбу ни чем не обойти,
И всё она по-своему решила.
Кого-то повстречала я в пути
И что-то обрела и обронила.
Свидетельство о публикации №111112508430
Украинский вариант слова: "Пісня-ніченька почалась,- Шебуршать крадії до зорі, Комашиний солює князь?..."
3 катрен:слова "саМА-тогДА- нет рифмы,особой информации не несет можно опустить. Далее- было бы исключительно. В предпоследнем катрене- два раза "наперекор" Может, как-то так:Судьбе навстречу, и любви, и счастью".
Глагольная рифма пусть бы оставалась в последнем катрене- глаголы, по-моему, усилили максимально. Нравиться, очень нравиться Ваше произведение. С теплом. Светлана.
Светлана Остров 03.12.2011 19:37 Заявить о нарушении
Лилия Синцова1 03.12.2011 23:07 Заявить о нарушении