Шарль Бодлер. Душа вина
«Эй, обездоленный, тебя несчастней нет!
В мой хрупкий каземат, что заперт воском алым,
Вмещаются любовь, согласие и свет!
Я знаю: человек под знойным солнцем юга,
Во скорби и в трудах, кровавый пот лия,
Растит меня – дитя и преданного друга,
Он душу мне дарит и радость бытия.
Ликую я, когда, усталостью долимый,
Иссохшую гортань он освежит вином;
Мне слаще умереть в груди, огнём палимой,
Чем горький век влачить в подвале ледяном.
В воскресный день распей бутылку, бочку, фляжку,
И сердце разогрей, надежды пламеня;
И локти на столе, и ворот нараспашку...
Доволен ты вполне – так прославляй меня!
В глазах твоей жены я вновь зажгу украдкой
Потухший огонёк; а сыновья-юнцы
Окрепнут от вина; я – масло, что пред схваткой
Для укрепленья сил втирают в торс борцы.
Я упаду в тебя благоуханным соком,
Я – Вечный Сеятель, чья нива велика;
Поэзия любви, в стремлении высоком
Взрасти подобием редчайшего цветка!»
L’AME DU VIN
Un soir, l’ame du vin chantait dans les bouteilles:
«Homme, vers toi je pousse, o cher desherite,
Sous ma prison de verre et mes cires vermeilles,
Un chant plein de lumiere et de fraternite!
Je sais combien il faut, sur la colline en flamme,
De peine, de sueur et de soleil cuisant
Pour engendrer ma vie et pour me donner l’ame;
Mais je ne serai point ingrat ni malfaisant,
Car j’eprouve une joie immense quand je tombe
Dans le gosier d’un homme use par ses travaux,
Et sa chaude poitrine est une douce tombe
Ou je me plais bien mieux que dans mes froids caveaux.
Entends-tu retentir les refrains des dimanches
Et l’espoir qui gazouille en mon sein palpitant?
Les coudes sur la table et retroussant tes manches,
Tu me glorifieras et tu seras content;
J’allumerai les yeux de ta femme ravie;
A ton fils je rendrai sa force et ses couleurs
Et serai pour ce frele athlete de la vie
L’huile qui raffermit les muscles des lutteurs.
En toi je tomberai, vegetale ambroisie,
Grain precieux jete par l’eternel Semeur,
Pour que de notre amour naisse la poesie
Qui jaillira vers Dieu comme une rare fleur!»
Свидетельство о публикации №111112101625