Музыка любви
Когда услышишь Лиры сладкой звуки.
Петля на шею клятвы обручальной,
Заломлены в тоске и страхе руки.
Звучит фальшиво строй обетов стройных,
И "узы брака" оскорбляют слух
Сердечный. "Так опасно...непристойно –
Соединенье воедино двух!"
Не потому ль, что грубою пятою
Твои сады поруганы и пашни?
Что он платил твоею наготою
За миску чечевицы в дне вчерашнем?
Звук Лиры глохнет в стынье голосов,
Держащих на душе твоей засов...
импровизация 8-го сонета Шекспира
Music to hear, why hear'st thou music sadly?
Sweets with sweets war not, joy delights in joy:
Why lov'st thou that which thou receiv'st not gladly,
Or else receiv'st with pleasure thine annoy?
If the true concord of well-tuned sounds,
By unions married, do offend thine ear,
They do but sweetly chide thee, who confounds
In singleness the parts that thou shouldst bear;
Mark how one string, sweet husband to another,
Strikes each in each by mutual ordering;
Resembling sire, and child, and happy mother,
Who all in one, one pleasing note do sing;
Whose speechless song being many, seeming one,
Sings this to thee, 'Thou single wilt prove none.'
Иллюстрация: картина Врубеля
***
Свидетельство о публикации №111112001808
За миску чечевицы в дне вчерашнем?" = вот пример изысканного эгоизма
"Так сладкозвучно: мать, дитя, отец,
Теперь не одинок - как за стеною!
Три голоса, что сплетены в один,
Собою попирают страх седин." = А здесь счастливый союз, семья - от БОГА!!!
Твои сонеты - шедевральны!!! Погружаешь глубоко...
Тавла 17.06.2014 20:41 Заявить о нарушении
лучше бы им не рождаться)))
чечевица лезла и боком и горлом...
Хелена Фисои 17.06.2014 22:28 Заявить о нарушении