У Бога шевалье себе просила
Сидела в кружевном белье.
А ночь за окнами
раздеть меня просила.
Какой Вы грубый, шевалье.
Какой Вы грубый, шевалье.
За что я Вас,
такого, полюбила?
Бутылка рома на столе.
Бутылка рома на столе.
Вы говорили, что растет
от рома сила.
Какой Вы пьяный, шевалье.
Какой Вы пьяный, шевалье.
А говорили:
"Будет все красиво!"
Сказали Вы, что меня две.
Сказали Вы, что меня две.
Вы ту, что справа
удалиться попросили.
И с Ведьмой, обвинив в родстве.
И с Ведьмой, обвинив в родстве
Себя в салат
поспать Вы уложили.
Сидела в кружевном белье.
Сидела в кружевном белье.
И с горечью
Ваш ром проклятый пила.
Какой, к чертям, Вы шевалье.
Какой, к чертям, Вы шевалье.
Я разве о таком,
мой Бог, молила?
Шевалье (фр. chevalier — рыцарь, кавалер) — дворянский титул в феодальной Франции. В настоящее время используется как название ранга в ордене Почётного легиона.
Этимология: Буквально — наездник, всадник.
Свидетельство о публикации №111111900954