Вышивая гладью...

Когда утихнет океан страстей
И плот спасательный причалит в бухте веры
Все мы, сжигавшие свою любовь без меры
Кресты надежд восставим из костей

И плоть вдруг обретут молитв мотивы
И, нас любивших, вспыхнут образа
Тогда пусть ангела счастливые глаза
Нам подтвердят, что мы покуда живы

Ведь не измерить бренностью земной
И километрами не отсчитать страданий
Живут разлуки в городах без зданий
И груз долгов, оставшихся за мной

Пусть невостребован. А сны необъяснимы
Они дотоле ждут своей поры
Когда тела берёз из-под коры
Дадут свой сок, доверчиво-ранимы

Когда я, вновь иглой страстей ужален
Из чаши новой отхлебну глоток
Когда весенних радостей поток
Вновь с изумлённых побежит проталин

И новым светом озарятся небеса
И кто-то свыше мне долги прощает
А сок берёзовый внутри меня вещает
Про бесконечность жизни колеса . . .


Рецензии
http://www.stihi.ru/2011/11/21/1478
When I being stung by needle of passions
from the new cup I'll have a drink... again...
when of the spring pleasures the boiling flow
will run again from amazing thawed patches...

когда мир может удивлять и радовать -
то это замечательно!!!
с теплом и нежностью.
Оля.

Миледи Ольга Переводы   21.09.2015 15:44     Заявить о нарушении
Ссылки-рецензии на переводы стихов ...они тогда закрыли все остальные рецы..и я их удалила...чтобы не мешали...а сейчас - восстановила...светлая тебе память, Саша!..

Миледи Ольга Переводы   21.09.2015 15:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.