Ритурнели- любовь моя... о лилии

Трехстрочники бывают не только у японцев! Итальянское «хокку» именуется «РИТУРНЕЛЬ».
Однако к количеству слогов в строке тут требования менее жесткие.
Стихотворный размер ритурнели — свободный, по выбору поэта;
рифмуются между собой первая и третья строки,
средний стих строфы остается без рифмы (холостым).
В русской поэзии ритурнель, как форма стиха, не привилась.
Брюсов, правда, пробовал. Первую строку он делал коротенькой,
а две более длинные как бы развивали заданную в первой строчке мысль
 А я рифмую и средний стих. Ну, так мне нравится!
 


 
Цвет лилии в ночи
 С мерцанием Луны чарующей поспорит,
 С дрожащим пламенем танцующей свечи.
 
А запах так пьянит,
 Сильней, чем приворота зелье колдовское,
 Напомнив аромат волнующий любви.
 
И я стремлюсь опять
 В далекий край, край юности прекрасной,
 Любовь чтоб обрести и снова потерять.
 
Но в пламени свечи
 Читаю: «Сожалеть не следует напрасно –
Остался у тебя цвет лилии в ночи»
******
 

 


Рецензии
о, нужно мне это на заметку взять...тем более какое волшебное название «РИТУРНЕЛЬ»...

благодарный читатель


Девчонка-Дурашка   22.11.2011 13:11     Заявить о нарушении
ИТАЛЬЯНЦЫ, ОНИ УМЕЮТ КРАСИВО ГОВОРИТЬ!,,,
УДАЧИ!!!
БЛАГОДАРНЫЙ АВТОР

Алла Нашивочникова   29.02.2012 01:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.