Эскиз дождливо-серый

Мария Магдалена Костадинова
http://stihi.ru/2011/11/14/390


Пейзаж в дождливо-сером…
перевод Мария Магдалена

Закат за вербами тихо скрывается,
не в золотом река купается, а в дождливо-сером.
Грустно день уходит до костей мокрый,
лишь только ветер одинокий бродит молчаливо.

На берегу пустом тишина замирает,
утопают в тополях тени бледные как-то сонно.
Мрак следы света не спеша заметает,
штрихами серо-черными ночь растилается темная.

И только...
последний полет птицы в дожде опоздалой, сон
тишины усталой печально смущает...

-----  ***  -----
 
мой перевод-экспромт

прослушайте этот грустный осенний мотив...

за вербами купается закат,
как будто в речке утонул дукат -
в дождливо-сером гаснет золотой

день, мокрый до костей, уходит грустно
и на душе так серо, стыло, пусто
страдает ветер этой немотой...

на берегу пустынном - тишина...
все замерло... холодная луна
вспугнула тени старых тополей...

мрак заметает светлые следы,
неспешно ночь крадется от воды
пунктиром серо-черным вдоль аллей...

смущает сон усталой тишины
полет дождливой птицы... тень луны
согласно провожает крыльев взмах...
дождь запоздало машет ей впотьмах...

16.11.2011

фото  fotki.yandex.ru


Рецензии
Поэтично, лирично.....незабываемо...Яленька образы блеск.....

Неоновый   20.11.2011 11:00     Заявить о нарушении
Спасибо, Андрей!
Мне очень приятно, что ты
коснулся этого перевода! ♥

Яленка   22.11.2011 01:53   Заявить о нарушении
Яленка!Стихи прекрасны, а Музыка... Этот осенний грустный мотив...
Так бы вот закрыл глаза и погрузился в омут этих грустно болевых и возвышенно восторженных ( может и нет таких слов) но они рождаются под красоту этих звуков. 10 раз прослушал...Красота. Спасибо... ВК.

Валентин Ковалев   22.11.2011 02:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.