Не люби меня...
Я сама по себе, не тронь!
И мой взгляд не лови, не лови,
И свою опусти ладонь.
Не ищи меня, не ходи
Мимо хоженых мною дорог.
Перестань прижимать к груди,
То, что в памяти уберег.
Ты мне мил, ты дорог уже –
Душу, сердце с тобой разделю.
Уходи, дай покоя душе!
Не тебя я, себя не люблю.
Свидетельство о публикации №111111405582
Зацепило!
Сейчас дам перевод на армянский язык.
---
Эл чканчес индз у чсирес:
Ес инкс индзнов, чдипчес!
hайацкицс карчел чпорцес,
Ев, лав э, вор ачд ичецнес.
Эл чпнтрес инц, чкайлес
Ду им анцац кацаннеров.
Ев айлевс чсехмес крцкид
hишохутюны ко анврдов.
Индз hамар шат танг эс арден -
hогис ев сиртс кез эм нвирум.
hерацир, hангист эм гтел!
Воч те кез, айл индз чем сирум!
----
Ощень мощное стихотворение!
Заверяю, Вашу энергетику сумела передать в армянском варианте.
Роза Хастян 22.11.2011 16:12 Заявить о нарушении
А за этот перевод - низкий поклон! Мои стихи еще никогда не переводили на другие языки!
Надийка Дралина 22.11.2011 16:23 Заявить о нарушении