На стих В. Стратонова Любовь уходит тихо.. по-англ
Любовь уходит тихо, по - английски:
Когда ещё не думаешь о том......
Но вот, уже стоим у переправы,
И речка Стикс, струится за бортом...
/Валерий Стратонов/
Лукавишь! Будто - порознь нам вполне комфортно?
Нет! Не ушла ещё любовь…А только вышла.........
И молчаливо нас рассматривает в створку........
Нам, видно, время на раздумье дать решилась.
Претензий много…… Знаю! Как прожить без них???
Пусть камень кинет - у кого жизнь без претензий,
Жаль только.....что претензии - у каждого свои,
И плохо, что никто на них не пишет нам рецензий.
Конечно же, здесь - каждый прав, и каждый - виноват,
Ни сесть, ни выслушать, ни обсудить уже не в силах...
Лишь, "злая правда" каждого звучит в его словах……..
Не признаём, что наша гордость-глупость нас сгубила.
Не отрицай же! Жизнь прожили мы вполне прилично…
Других - не хуже! И любили, и желали долго, вроде....
Когда же перешла наша с тобой любовь в привычку?
И незаметно чувства прежние вдруг оказались на исходе.
Но вот сейчас стоим вдвоём с тобой у переправы………
И речка Стикс струится, растекаясь, за бортом……
Понять бы нам сейчас, дурным, как оба мы не правы!!!!
Вернуть бы нам назад любовь……Нет! Верится с трудом...
Перед глазами снова……наши прожитые годы............
Забыли, как же много среди них счастливых лет!
И вот - вагон! Перрон! Вагон! И мысли хороводом....
Зачем у каждого на первый шаг - заслон…запрет?!
Любовь стоит ещё....и смотрит в створку - близко....
Мы - не внимаем..........Не даём ей даже шанса......
Любовь от нас уходит как-то тихо, по-английски......
Ни - слёз...Ни - виски...Ни совместного пространства...
Плейкаст мой под изумительную песню Ольги Павенской - "Моя душа"
Свидетельство о публикации №111111405500
Чтоб вновь опять подкрасться близко-близко...
И вот уже белёсые виски!
Дай бог чтоб дети были рядом с нами
Александрейко 09.10.2013 13:25 Заявить о нарушении