Фарби дерев. Артур Сиренко, с украинского
перевод стихотворений Артура Сиренко
Краски деревьев
Виктор Дубовицкий
Иду по следу.
Царство теней дрожащих
Света Луны ...
* * *
Вереница лет.
Монахом старым плетусь
По жизни этой ...
* * *
Краски неба взял
Взбудоражить прохожих.
Цветные полотна ...
* * *
Писал бы стихи ...
Но весна уж слишком хмельная.
И выцвела тушь ...
* * *
Остров зелёный.
Проводник путешествий моих -
Одинокий старый монах.
* * *
Угасает свет дня.
Поезда дальнего
Звуки тревожные ...
09.11.2011 г.
Свидетельство о публикации №111110904936