любов по-украинськи

Только что, нашла стихотворение, которое написала еще весной. Оно на украинском (всё-таки я на половину украинка и очень люблю этот язык). Для тех, кто вообще ничего не смыслит – перевод ниже, подсказка для читающих: «и» произносится как «Ы», «е» как «Э», «і» как обычное наше «и».
______________________
Цю весну я подарую тобі,
Щоб твоє серце напослідку відігрілося. 
Але потім на цьому світі ми буде одні,
і небо для мене буде твоїми очима.
Я цілувати буду тебе як безумна,
Щоб ти відчув цей запах весни.
і на моїх віях будуць не сльози
А лише краплі води…
Я затримала повітря,
Мені стало так важко дихати.
Колись ми були разом,
А тепер самі по собі.
Не треба мені нагадувати про нашу любов,
Вона перетворилася на попіл
і з цим треба жити далі…
є лише мить
і ми ним вдосталь насолодимся,
Я завжди запам'ятаю теплоти твоїх рук.
Лише ти обіцяй що посміхатимешся
Навіть коли не під силу…
Цю весну я подарую тобі,
Щоб ти був такий щасливий.
Але потім я піду
і не таї надії на моє повернення.
Все закінчилося і все було прекрасно,
Повір, я теж запам'ятаю цю весну,
Але у нас немає надії на щастя,
Навіть якщо я цього хочу.
8 квітня 2011

P.S Украиский знаю только совсем чуть-чуть. Поэтому буду рада любым исправлениям и предложениям.


Эту весну я подарю тебе,
Чтобы твое сердце напоследок отогрелось.
Но после на целом свете мы будем одни,
И небо для меня будет твоими глазами.
Я целовать буду тебя как безумная,
Чтобы ты почувствовал этот запах весны,
И на моих ресницах будут не слёзы,
А лишь капли воды…
Я задержала воздух,
Мне стало так тяжело дышать,
Когда-то мы были вместе,
А теперь сами по себе.
Не надо мне напоминать про нашу любовь,
Она превратилась в пепел
И с этим надо жить дальше…
Есть лишь мгновение,
И мы им вдоволь насладимся.
Я навсегда запомню теплоту твоих рук.
Лишь ты обещай, что будешь улыбаться,
Даже когда не под силу…
Эту весну я подарю тебе,
Чтобы ты был такой счастливый,
Но после я уйду,
И не таи надежды на моё возвращение.
Всё закончилось, и всё было прекрасно.
Поверь, я тоже запомню эту весну,
Просто у нас нет надежды на счастье,
Даже если я этого хочу.
8 апреля 2011


Рецензии