Cонет 133. Из Уильяма Шекспира
Я сердцу твоему не изменял,
Но прокляну за то, что ранишь братство.
Неужто мало одного меня?
Зачем же друга заточаешь в рабство?
Твои глаза – мне сделались тюрьмой,
Теперь – грозят стать заточеньем другу.
Покинут им, собою и тобой,
Мечусь по заколдованному кругу.
Твоя душа – темница, в ней свой срок
Отбуду я, взяв друга на поруки.
Позволь же, чтобы я его стерёг, –
И мне тогда не причинишь ты муки.
Не я один сижу в твоей тюрьме:
И тот в неволе, кто живёт во мне.
Свидетельство о публикации №111110703305