Вiтру пориви. Артур Сиренко, с украинского
перевод стихотворений Артура Сиренко
Ветра порывы
Виктор Дубовицкий
Ветра порывы.
Кусками рваные облака.
Моё созерцание ...
* * *
Ветра порывы.
Оборванные спелые вишни.
Пятна бордовые.
* * *
Деревья качает
Мой друг и коллега -
Штормовой ветер.
* * *
Он догадался,
Что в душе моей творится ...
Ветер удалый. Лето.
* * *
Душу мою
Только ему доверяю -
Ветру шальному.
06.11.2011 г.
рисунок: Арман Гийомен, "Порыв ветра", 1911 г.
Свидетельство о публикации №111110603199