Пусть сир и гол ты на стихах! на Лев Полыковский
Как Сирано де Бержерак
Лев Полыковский
ЭКСПРОМТ (Из Диалога сердец, диалог с классиками)
"Хотя стихам никто не рад,
Хоть время нынче не для Музы,
Хоть двор не ищет с ней союза
И безразличен к ней солдат;
Жоашен Дю Белле (в переводе В.Левика)
Я благородному служенью
отдам всё сердца откровенье.
Стихов непонимание прощу.
Фрагмент ответа Льва Полыковского
23.03.2009
04.11.11
Написать рецензию
Пусть сир и гол ты на стихах!
Но деньги тоже вес имеют!
И в скорбных вехах на путях
Тебя же били всё сильнее.
И ты! Фундаментом у Муз,
Приверженец шальной Парнаса!
Расторг любовных связи уз.
И крылья предпочёл Пегаса!
Десятилетья верен вдрыск!
В распыл, до одури! До крика!
Но стих твой шире! Дальше ввысь!
Достоин стен у Базилики!
Останься! Деньги!-Это мрак!
Считай лишь грошики для хлеба!
Ты райский! Божеский чудак!
Он возвышает Вас до неба!
4.11.11
Изольда Роднянская 04.11.2011 18:28
Свидетельство о публикации №111110406939