Cонет 134. Из Уильяма Шекспира

134

Итак, он – твой, ты победила снова.
Я отдан произволу под залог.
Возьми меня, но возврати другого,
Чтоб постоянно утешаться мог.

Но вы со мною оба не согласны:
Он – щедрый час, а ты, ты – алчный миг.
В процессе том, где надо мной вы властны,
Он ходит в поручителях моих.

Ты держишь вексель на свои красоты,
Как ростовщик, пустив их в оборот,
И свой процент уже, наверно, в сотый
Раз получаешь. Он – наоборот.

Итак, ты отхватила куш вдвойне,
Владея им и мной наедине.


Рецензии
Алексей, я наслаждаюсь, читая. Других слов не нахожу - прекрасная работа с рифмой и с метафорической игрой смыслов.

Влад Павлушин   08.04.2013 23:22     Заявить о нарушении
Влад, извини, задерживаюсь, но обещание выполню днями.

Алексей Бинкевич   13.04.2013 22:25   Заявить о нарушении